Tradução gerada automaticamente

12 Round Knockout
KJ-52
Nocaute de 12 Rounds
12 Round Knockout
Refrão:Chorus:
E aí, é um nocaute de 12 roundsYo, its a 12 round knockout
E aí, é um nocaute de 12 roundsYo, its a 12 round knockout
E aí, é um nocaute de 12 roundsYo, its a 12 round knockout
Estou indo para 12 rounds e nunca vou desistir (repete)I'm going on 12 rounds and I'm never gonna drop out (repeat)
E aí, mantenho meus olhos focados porque o tempo tá passando pros momentos finaisYo, I keep my eyes focused 'cuz time is ticking to the final moments
Meus oponentes tentam se aproximar, mas não conseguem nos segurarMy opponents try to approach us but they can't hold us
Como você vai parar o Filho quando seu plano é sem esperança?How you gonna stop the Son when your plan is hopeless
Temos o Pai brilhando sobre nós com soldados angelicaisWe got the Father shining on us with angelic soldiers
Mantenho minhas luvas, para cada desafio que apareceI keep my gloves on, for every challenge that is brung on
Costas contra as cordas, ainda me segurei firmeBack against the ropes I still hung on
Fui atacado e disseram que eu não duraria muitoI've been swung on and told I wouldn't last long
Mas eu fui o único em pé no último sinoBut I was the only one standing at the last gong
Então vem, traz isso agora se você tiver coragemSo come on, bring it on now if you go it
Porque mesmo com um freio acolchoado, filho, você não conseguiria parar'Cuz even with a padded brakes son, you couldn't stop it
Cabeça baixa, mãos balançando até o último roundMy head down, hands swinging 'till the last round
Pé a pé, golpe a golpe, até o sino tocarToe for toe, pound for pound, 'till the bell sound
Meus pés se movendo mais que galo e eu nunca percoMy feet moving more than cockhen and I'm never losing
Meus olhos no prêmio mesmo quando a multidão tá vaiandoMy eyes on the prize even when the crowd is booing
Rei e rei tem cada soco que eu douKing and king is got every punch that I swing
É um nocaute de 12 rounds, deixa o sino tocarIts a 12 round knockout let the bell swing
Refrão 2xChorus 2x
Estou dizendo "Levanta as suas luvas."I'm saying "Put your dukes up."
Quero dizer, sim, sua equipe é bruta, mas não tá parecendo tão forteI mean, yeah your crew is rough, but they ain't looking too tough
Então quando sua equipe estiver pronta (e aí?)So when your crew is up (what then?)
Eu fico coberto pelo sangue do Cordeiro de cima até os pésI stay covered in the blood of the Lamb from the shoes up
Coloco minhas botas, coloco minhas luvasI put my boots up, I throw my gloves on
Desviando e esquivando, vamos lá!Bobbing and weaving, ducking and dodging, come on!
Tenho muito mais, o que você tiver eu tô preparadoI gots plenty more, whatever you gots I stay ready for
12 rounds, faz virar 2412 round make it 24
Refrão 2xChorus 2x
Aí vem o som do sino finalThere goes the final bell sound
Vejo a multidão pulando como um touchdown no último segundoI watch the crowd jump to their feet like a last second touchdown
Tentar me parar?Try and stop me?
Heh, isso é como usar os pés pra tentar frear um caminhãoHeh, thats like using your feet to try and slow a truck down
É melhor você se agachar! Quando esse uppercut vierYou better duck down! When this uppercut comes around
Nós descemos pra fazer isso pesado sem ganhar um quiloWe come down to make it phat without even gaining one pound
Qualquer cidade, qualquer lugarAny one city, one town
Proclamamos o Deus que reina do amanhecer ao anoitecerWe proclaim the God who reigns from the sunup to the sundown
Refrão 2xChorus 2x
Refrão 2xChorus 2x
Refrão 2xChorus 2x



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KJ-52 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: