Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 294

Don't Go

KJ-52

Letra

Não Vá

Don't Go

Pare de brigar! É isso que eu grito do meu quartoStop fighting! That's what I scream from my bedroom
Parece que ultimamente é só isso que eles fazemIt seems like lately now this is all they do
Dizendo coisas um para o outro como cala a boca e eu te odeioSaying things to each other like shut up and I hate you
Mas agora cada palavra me corta fundo como facas que te apunhalamBut now every word cuts me deep like knives that stab you
Eu enterro minha cabeça debaixo das cobertas porque eu tenho queI bury my head under the covers cause I have to
Abafar só de ouvir minha mãe agora dizer pro meu pai praDrown out just hearing my mother now tell my dad to
Sair de casa, eu me pergunto quando vou receber a má notíciaGet out the house I wonder when I'll get the bad news
Eu odeio quando eles gritam alto e também quando eles berramI hate it when they scream loud and plus when they shout too
E eu não suporto o que vejo e realmente odeio o som tambémAnd I can't stand what I see and I really hate the sound too
Enquanto essas lágrimas escorrem pelo meu rosto até eu não conseguir fazerAs these tears run down my face until I can't do
Nada além de esperar e rezar e tentar entenderNothing but hope and pray and try to understand to
Acho que vou ter que esperar e fazer o que eu puderI guess I'm gonna have to wait do whatever I can do
Eu deito na cama e tremo porque isso não era o que eu planejeiI lie in bed and shake cause this ain't what I planned to
Passar por isso e eu só tenho seis anos tambémGo through plus I'm only six years old too
E eu sinto tanto a sua falta e só quero te abraçarAnd I miss you so much and I just want to hold you
Mas no dia que você saiu, foi isso que eu te disseBut on the day you walked out this is what I told you

RefrãoChorus
Oh, eu sinto tanto a sua falta, mamãe, por favor, não váOh I miss you so much mommy please don't go

Bem, você se foi, mas eu te vejo nos finais de semanaWell you're gone but I see you on the weekends
Mas você e o papai agora realmente não estão se falandoBut you and dad right now you really ain't speaking
E quando ele me deixa, eu consigo sentir a tensãoAnd when he drops me off I can just feel the tension
Entre você e ele, mas é algo que eu não mencionoBetween you and him but it's something I don't mention
Às vezes eu fecho os olhos e começo a fingirSometimes I close my eyes and I just start pretending
Que vocês estão juntos de novo e começo a imaginarThat you're back together and I begin to imagine
Vocês dois me pegam e me abraçam forte e eu estou rindoYou both pick me up and hold me tight and I'm laughing
Mas quando eu abro os olhos, percebo que nunca aconteceuBut when I open them up I realized it never happened
E lá no fundo da minha mente eu me sinto tão tristeAnd deep inside my own mind I just feel so sad and
E na maioria das vezes à noite eu só acordo chorandoMost of the times in the night I just wake up crying
Algo não está certo porque na escola agora eu estou brigandoSomething ain't right cause at school now I'm fighting
Eu gostaria de ser outra pessoa e viver outra vidaI wish I was someone else and living some other life and
E eu nunca vou esquecer o dia que acho que eu tinha apenas nove anos quandoI'll never forget the day I think I was just nine when
Você me deu a notícia que vocês dois estavam se divorciandoYa told me the news that you two was divorcing
E eu vou morar com você agora porque é ordem do tribunal eAnd I'm a live with you now cause it's the courts orders and
Eu disse isso pro meu pai com lágrimas nos olhos queI said this to my dad just with tears in my eyes that

RefrãoChorus
Oh, eu sinto tanto a sua falta, papai, por favor, não váOh I miss you so much daddy please don't go

Tudo mudou naquele ano, naquele verãoIt all changed that year in that one summer
Uma nova família, um padrasto e um irmãozinhoA new family a stepfather and a little brother
Novo bairro, nova escola e uma nova mãeNew neighborhood new school and a new mother
Mas como eu vou conseguir passar por isso agora eu fico me perguntandoBut how am I gonna make it through now I gots to wonder
Mas do nada você apareceu bem aliBut out of nowhere you appeared right there
Colocou suas mãos no meu rosto e apenas enxugou as lágrimasPlaced your hands on my face and just brushed away the tears
Assistiu tudo desaparecer, você apenas afastou meus medosWatched it all fade away you just chased away my fears
Me mostrou sempre, todos os dias, que você está sempre aquiShowed me always for all days that you're always here
Você me disse que não importa o que aconteça, meu amor nunca vai desaparecerYou told me no matter what my love will never disappear
E tem mais do que o suficiente, você demonstrou que se importavaAnd there's more than enough you demonstrated that you cared
Você derramou o sangue do seu filho, você nem poupouYa shed the blood of your son you didn't even spare
O entregou por mim, mesmo que não fosse justoGave him up for me even though it wasn't even fair
Você o pendurou em uma árvore onde todo mundo podia olharYa hung him up on a tree where everybody could stare
Ele morreu tão violentamente, nu e só ensanguentado aliHe died so violently naked and just bloody there
Foi tudo só por mim, nada nunca poderia se compararIt was all just for me nothing ever could just compare
Eu me lembro de um tempo em que eu costumava declarar que...I think back in the day that I used to just declare that...

Composição: Jay Sorrentino / Todd Collins. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KJ-52 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção