Tradução gerada automaticamente

Thank You
KJ-52
Obrigado
Thank You
Querido pai, eu queria tirar um tempo e te escreverDear dad I wanted to take time and write you
Porque ultimamente a gente não conversa como antesCuz lately we don't talk like we used to
Estava pensando nas coisas que passamos juntosSee I was thinking about the things we've been through
Queria dizer que agora eu sinto muito a sua faltaI wanted to say right now I really miss you
Você costumava me dizer quando eu era pequenoYou used to tell me when I was a little dude
Que não havia nada que não pudéssemos superarThat there was nothing that we couldn't get through
Então, agora que sou mais velho, quero tirar um tempo e te agradecerSo as I'm older I want to take time and thank you
E te deixar saber que todo dia eu tento e rezo por vocêAnd let you know every day I try and pray for you
Veja, eu agradeço por tudo que você fezSee I appreciate every thing that you did
Você esteve ao meu lado desde que eu era criançaYou were there for me ever since a little kid
Me ensinou a ser homem e como viverTaught me to be a man and just how to live
E quando eu precisei, você sempre teve amor pra darAnd when I needed it you always had love to give
Lágrimas escorrem pelo meu rosto enquanto escrevo issoTears are running down my face as I'm writing this
Porque a sua falta é o que eu realmente sintoCuz you not being here is what I really miss
Mas a única coisa que eu realmente desejoBut the one thing that I just really wish
É que você saiba que eu te amo, então eu te digo issoIs that you know that I love you so I tell you this
RefrãoChorus
Pai, obrigado por ser meu paiDaddy thank you for being my daddy
(E todas as crianças dizem) Eu só quero te agradecer(And all the kids say) I just want to thank you
Você pode se culpar pela separação entre você e a mamãeYou might blame yourself for you and mom splitting up
Mas eu quero te dizer, não se culpeBut I want to tell you don't beat yourself up
Isso já ficou no passado e o que foi feito, foi feitoThat's in the past now and what's done is done
Você sempre será meu pai, eu sempre serei seu filhoYou'll always be my dad I'll always be your son
Às vezes, as palavras mais importantes a gente não diz o suficienteSometimes the most important words we don't say enough
Às vezes, o amor machuca e machuca demaisSometimes love hurts and hurts way too much
Às vezes, agimos da pior forma com quem amamosSometimes we act the very worst to the ones we love
Não percebemos que às vezes só queremos um abraçoIt don't occur sometimes we just want a hug
Agora, mamãe, eu quero te agradecer por tudoNow mom I want to thank you for everything
Por todas as vezes que você esteve lá para suprir minhas necessidadesFor all the times you were there to provide my needs
E eu te agradeço por sempre me amarAnd I thank you for always just loving me
Apesar dos problemas, eu sei que eu costumava ser difícilIn spite of the trouble sometimes I know I used to be
Você me mostrou como uma mãe deve serYou've shown me just what a mom is supposed to be
E ainda significa muito ouvir que você tem orgulho de mimAnd it still means so much to hear you're proud of me
E ser seu filho é algo que eu tenho orgulho de serAnd just to be your son is what I'm proud to be
E assim, com amor, eu vou agradecer enquanto as crianças cantamAnd so with love I'll say thanks while the kids sing
RefrãoChorus
Mamãe, obrigado por ser minha mamãeMommy thank you for being my mommy
(E todas as crianças dizem) Eu só quero te agradecer(And all the kids say) I just want to thank you
Por um tempo, mamãe, a gente realmente não conversou muitoFor a while mom we really didn't talk much
Mas estou feliz que ultimamente a gente tem se faladoBut I'm glad that lately we stay in touch
Você consegue acreditar o quanto seu menininho cresceu?Can you believe how much your little boy has grown up
Parece que foi ontem que eu era tão jovemIt seems like yesterday I was so young
O tempo passa tão rápido, mas sabe de uma coisa?Time passes so fast but you know what?
São palavras como "eu te amo" que eu não digo o suficienteIt's words like "I love you" I don't say enough
E tudo que você fez significa muitoAnd everything that you done it means so much
Obrigado, mamãe, e isso é amor do seu filho mais velhoThank you mom and that's love from your oldest son
Agora, Senhor, eu quero te agradecer pelo que você fezNow Lord I want to thank you for what you've done
Você é meu pai no céu e eu sou seu filhoYou're my father in heaven and I'm your son
Você é a fonte da minha pazYou're the source of where my peace comes from
E você ainda seria meu pai mesmo que eu nunca tivesse umAnd you'd still be my father even if I never had one
Eu estava perdido, mas você mudou o destinoI was lost but you changed the outcome
Você colocou seu filho na cruz, onde ele sangrou e ficouYou put your son on the cross where he just bled and hung
Dar a sua vida não há amor maiorTo lay down your life there's no greater love
Por alguém, e foi exatamente isso que você fezFor someone and that's exactly what you done
RefrãoChorus
Jesus, obrigado por ser meu JesusJesus thank you for being my Jesus
(E todas as crianças dizem) Eu só quero te agradecer(And all the kids say) I just want to thank you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KJ-52 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: