Tradução gerada automaticamente
![K'LA](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/0/b/6/a/0b6a43da2078a76961efb1857be7c16b-tb7.jpg)
Where It's At
K'LA
Onde está
Where It's At
Às vezes eu sinto que estou nesta coisa por mim
Sometimes i feel like i'm in this thing by myself
Porque eu não posso mesmo virar e perguntar-lhe a sua ajuda
Cause i can't even turn around and ask you for your help
Sem você está tentando dizer que eu só estou sugando sua riqueza
Without you trying to say that i'm just digging on your wealth
Boy se fosse esse o caso, eu tenho tido melhores unhas
Boy if that was the case i would've been had better nails
Porque tudo o que cozinhar este e limpeza
Cause all this cooking and cleaning
Você me tem máquina de lavar roupa-ing
You got me washing machine-ing
E eu nunca fui do tipo de cadela para estar nesta cena
And i ain't never been the type of bitch to be on this scene
Estou acostumado com diamantes e anéis, eu estou acostumado a se afogar nas bebidas
I'm used to diamonds and rings, i'm used to drowning in drinks
Estou acostumado a salões de beleza, policiais corruptos, e coisas fraudulentas
I'm used to beauty shops, crooked cops, and fraudulent things
Garoto, eu estava abrigando sonhos, eu estava a conspirar e tramar
Boy i was harboring dreams, i was plotting and scheming
Eu estava prestes a fazer um caminho para nós todos vivemos nossos sonhos
I was bout to make a way for us to all live our dreams
Eu estou falando montanhas e esquis, eu estou falando todos eles coisa
I'm talking mountains and skis, i'm talking all of them thing
Mas muito ocupado tentando manter-se-lhes em ruas
But you too busy trying to keep up out in them streets
Enquanto eu estou firme para tentar tirá-lo deles ruas
While i'm steady to trying to pull you out of them streets
Garoto, você virar debater e você batalha comigo
Boy you turn around debating and you battle with me
Garoto, eu só estou tentando dizer-lhe que lhes paroleiras ser
Boy i'm just trying to tell you who them tattlers be
E quem lhes paroleiras ser, e que lhes paroleiras ser
And who them tattlers be, and who them tattlers be
Eu estou tentando agir como seu eu, eu estou tentando agir como uma equipe
I'm trying to act like its me, i'm trying to act like a team
Eu estou tentando ser o passeio ou cadela morrer, você me pediu para ser
I'm trying to be the ride or die bitch you asked me to be
Rapaz você está brincando comigo, nigga você quebrou como pode ser
Boy are you joking with me, nigga you broke as can be
A menos que você está fazendo menino mágico, você Hocus Pocus-ing me
Unless you doing magic, boy you hocus pocus-ing me
Porque você não é você foder comigo, eu sou o único que você precisa
Cause you ain't you fucking with me, i'm the one that you need
Eu sou a panificação, panificação jantar, levantador de sementes,
I'm the bread making, dinner baking, raiser of seeds,
Quem o faz maior do que eu
Who does it greater than me
Não há nenhum inimigo em mim, e quanto mais eu penso sobre isso, garoto, seu mais claro para ver
There ain't no hater in me, and the more i think about it boy its plainer to see
Garoto, você não está me protegendo, nah você não está melhorando me
Boy you ain't sheltering me, nah you ain't bettering me
Você acabou de trazer a sua dúvida e equilibrar e nível comigo
You just bring your doubt and balance out and level with me
Você só não comigo, você só me intemperismo
You just failing with me, you just weathering me
Juro por Deus, às vezes eu sinto que eu tenho o diabo comigo
I swear to god sometimes i fell i got the devil with me
Eu acho que é fácil ver que você não é apenas o que eu preciso
I think it's easy to see that you're just not what i need
Eu acho que é hora de nos separarmos e para mim a assumir a liderança
I think it's time for us to part and for me to take the lead
Eu acho que toda esta operação iria correr melhor comigo
I think this whole operation would run better with me
Porque se eu digo mano amanhã, então, que é quando será como
Cause if i say tomorrow nigga then that's when it will be like
Baby, nós não podemos viver de sonhos
Baby we can't live on dreams
E agora não temos nada
And right now we don't have anything
Você disse que iria tê-lo ontem
You said you'd have it yesterday
Mas ontem foi embora
But yesterday is gone away
Onde está o bebê?
Where it's at baby?
Onde está o bebê?
Where it's at baby?
Onde está o bebê?
Where it's at baby?
Onde está o bebê?
Where it's at baby?
Juntos para sempre, é o que eu sempre te disse
Together forever, that's what i always told you
Mas eu não sei que eu teria que fazer e moldá-lo
But i ain't know that i would have to make and mold you
Acho que ninguém nunca te disse
I guess nobody ever told you
Você tem que ter dinheiro para fazê-lo através
You gotta have money to make it through
E como eu te abraçar e te consolar
And as i hold you and console you
Eu sei que outros poderes controlá-lo
I know other powers control you
Porque que a jóia que lhe vendeu
Cause that jewelry that sold you
Não vale o dinheiro que eles lhe disseram
Ain't worth the money that they told you
Baby, nós não podemos viver de sonhos
Baby we can't live on dreams
E agora não temos nada
And right now we don't have anything
Você disse que iria tê-lo ontem
You said you'd have it yesterday
Mas ontem foi embora
But yesterday is gone away
Onde está o bebê?
Where it's at baby?
Onde está o bebê?
Where it's at baby?
Onde está o bebê?
Where it's at baby?
Onde está o bebê?
Where it's at baby?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K'LA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: