Tradução gerada automaticamente

Onnesta Soikeena
Klamydia
Felicidade Redonda
Onnesta Soikeena
Você me lançou um olhar de canto,Silmää iskit mulle vaivihkaa,
com os joelhos tremendo eu pensei,polvet notkuen mä tuumin,
nada mais escapa.ei mikään enää tihkaa.
Eu te dividi em pedaços,Olin sua urakalla jagannu,
semanas a fio eu fiquei te desejando.viikkotolkulla perääs kuolannut.
Agora finalmente tá dando certo, eu tô animado,Nyt natsaa vihdoinkin mä tuuletin,
esperando a noite, gritando e brincando do jeito que eu quero.iltaa odotellen hihkuin ja leikin millä leikin.
Nem pra um encontro falta nem quinze minutos,Ei oo treffeihin ees varttituntia,
eu tô indo na direção certa, pelo caminho mais curto.sua kohti suunnistan oikoreitin kautta.
E eu tomei uma decisão bem saudável,Ja mä teen ratkaisun aika terveellisen,
comprei um pacote de camisinha de verão.hoidan kesäkumeja paketillisen.
Feliz da vida eu vou te encontrar,Onnesta soikeena mä luokses ponkaisen,
me vestindo com a proteção do meu irmão.pikkuveljen kumihuppuun pukien.
Você não é difícil de reconhecer,Sua ei oo vaikee muista erottaa,
com os olhos cheios de desejo eu te vejo da rua já de longe.kiimaisin silmin sut äkkään kadulta jo kaukaa.
A região da cintura tá pegando fogo,Nivusia lujempaa kuumottaa,
as ideias tão voando a um metro de altura.ajatukset metrin korkeudella laukkaa.
E eu tento convencer minha cabeça,Ja mä koetan päähäni takoa,
que eu não sou nada cool,että en oo yhtään cool,
se eu começar a babar.jos nyt alan kuolata.
Logo vamos flutuar na rotina,Pian harrastetaan arkipäivän leijuntaa,
o resto já é história.loppu onkin jo historiaa.
Mas eu tomei uma decisão bem saudável,Mut mä tein ratkaisun aika terveellisen,
comprei um pacote de camisinha de verão.hoidin kesäkumeja paketillisen.
Feliz da vida eu fiz uma visitaOnnesta soikeena mä tupatarkastin
na sua entrada e no seu quarto dos fundos.sun eteisen ja peräkammarin.
E eu tomei uma decisão bem saudável,Ja mä tein ratkaisun aika terveellisen,
comprei um pacote de camisinha de verão.hoidin kesäkumeja paketillisen.
Feliz da vida eu fiz uma visitaOnnesta soikeena mä tupatarkastin
na sua entrada e no seu quarto dos fundos,sun eteisen ja peräkammarin,
a sua entrada e no seu quarto dos fundos!sun eteisen ja peräkammarin!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Klamydia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: