Tradução gerada automaticamente
What's Up
Klarisse de Guzman
O que está acontecendo
What's Up
Vinte e cinco anos e minha vida ainda está
Twenty-five years and my life is still
Tentando subir aquela grande colina da esperança
Trying to get up that great big hill of hope
Para um destino
For a destination
Percebi rapidamente quando soube que deveria
I realized quickly when I knew I should
Que o mundo era composto por essa
That the world was made up of this
Fraternidade dos homens
Brotherhood of man
Por mais que isso signifique
For whatever that means
E então eu choro às vezes
And so I cry sometimes
Quando estou deitada na cama só para desabafar
When I'm lying in bed just to get it all out
O que está na minha cabeça
What's in my head
E eu, eu estou me sentindo um pouco estranha
And I, I am feeling a little peculiar
E então eu acordo de manhã
And so I wake up in the morning
E saio para fora
And I step outside
Respiro fundo e fico bem alta
And I take a deep breath and I get real high
E grito do topo dos meus pulmões
And I scream from the top of my lungs
O que está acontecendo?
What's going on?
E eu digo: Ei! Sim sim, ei sim sim
And I say: Hey! Yeah yeah, hey yeah yea
Eu disse ei, o que está acontecendo?
I said hey, what's going on?
E eu digo: Ei! Sim sim, ei sim sim
And I say: Hey! Yeah yeah, hey yeah yea
Eu disse ei, o que está acontecendo?
I said hey, what's going on?
Ooh, ooh ooh
Ooh, ooh ooh
E eu tento, oh meu Deus, eu tento
And I try, oh my God do I try
Eu tento o tempo todo, nesta instituição
I try all the time, in this institution
E eu rezo, oh meu Deus, eu rezo
And I pray, oh my God do I pray
Rezo todos os dias
I pray every single day
Por uma revolução
For a revolution
E então eu choro às vezes
And so I cry sometimes
Quando estou deitada na cama
When I'm lying bed
Só para desabafar
Just to get it all out
O que está na minha cabeça
What's in my head
E eu, eu estou me sentindo um pouco estranha
And I, I am feeling a little peculiar
E então eu acordo de manhã
And so I wake up in the morning
E saio para fora
And I step outside
Respiro fundo e fico bem alta
And I take a deep breath and I get real high
E grito do topo dos meus pulmões
And I scream from the top of my lungs
O que está acontecendo?
What's going on?
E eu digo, ei ei ei ei
And I say, hey hey hey hey
Eu disse ei, o que está acontecendo?
I said hey, what's going on?
Vinte e cinco anos e minha vida ainda está
Twenty-five years and my life is still
Tentando subir aquela grande colina da esperança
Trying to get up that great big hill of hope
Para um destino
For a destination
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Klarisse de Guzman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: