Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 747

Parrowdice

Klashnekoff

Letra

Parrowdice

Parrowdice

Enquanto viajamos pela Avenida Prova e TribulaçõesAs we travel through Trial and Tribulations Avenue
Destino é Zanavoo, fumando um baseado, bebendo Jack Dan's e MalibuDestination's Zanavoo, smokin' a zu, drinkin' Jack Dan's and Malibu
Calçadas inflamáveis onde os caras andam como ciborguesFlammable sidewalks where guys walk like cyborgs
As mentes andam, queimadas pela força da poluiçãoThe minds walk, scorched with polluted force
Busquei resolução, então jurei retribuição pelos bravos que abusam dessa músicaI sought resolution, then I swore retribution for braves abusin' this music
Como se fosse bebida, eles saíram machucados e espancados do movimento Terra FirmeLike it was boozin', they left battered and bruised from the Terra Firm movement
T é para, o F para mais melhoriasT stands for, the F for further improvement
Coloque os dentes em ordem se você for um aluno dispostoCollate the teeth so much if you're a willin' student
Sei que parece profundo, e às vezes a vida é confusaI know it seems deep, and at times life's confusin'
Seu mundo todo treme como aviões colidindoYa whole world's tremblin' like aero planes collidin'
Com arranha-céus, quantas vidas mais até percebermos que há uma criseWith high sky rises, how many more lives before we realise there's a crisis
Eu choro névoa vermelha, mas ainda vivo com a vontade de escalar o EverestI cry red mist, but still live with the will to climb Everest
Vivendo nesse mundo cheio de pessimistasLivin' in this friggin' world full of pessimists
Relembrando os dias de rave e PegasusReminiscin' on days ravin' and Pegasus
Onde os bravos se ferram, a polícia perguntando onde está a armaWere braves get fucked, police askin' where the weapon is
Bem-vindo ao labirinto do leste, é aqui que o Diabo mora..Welcome to the east maze, this is where the Devil lives..
É, nós, crianças, vendemos barcoYeah, we little kids peddle ship
E resolvemos situações doentes com um bastão de metalAnd settle sick situations with a metal stick
Te deixo duro, esse mundo é imune ao ódio biológicoLeave you stiff, this world stands uncontaminated with biological hatred
É evidente, Morphius tentou te mostrar em MatrixIt's blatant, Morphius tried to show you in The Matrix
Mas você estava assistindo o gorro ou prestando atenção nos agentesBut was you watchin' the beanie or clockin' for the agents
Pratique pura paciência, produza esse puro caimãoPractice pure patience, produce this pure kayman
Enquanto os pequenos prentos são uma dor no ânusWhile pruny little prento's are a pain in the anus
Foda-se querer ser famoso, eu tô mirando dois flamers na cara do Tony Blair primeiroFuck aimin' to be famous, I'm aimin' two flamers at Tony Blair's face first
Se o pior acontecer, eu vou sequestrar os vizinhos dele.Worst comes to worse blood, I'll kidnap his neighbours.
Essa é minha palavra, mano, confiaThat's my word blood, trust

[Refrão: Klashnekoff][Chorus: Klashnekoff]
Parrowdice, dias parrow, noites parrowParrowdice, parrow days, parrow nights
Um paradoxo onde tiros deixam bravos paralisadosA paradox where shots leave braves paralyzed
Minha vida é um paradigma cercado por parasitasMy life's a paradigm surrounded by parasites
Não quero morrer nesse Parrowdice feito pelo homemDon't wanna die in this man made Parrowdice

[Terra Firme][Terra Firm]
E agora eu acordei para a realidade, parece que ainda estou dormindoAnd now I've woken up to reality it feels like I'm still asleep
Ainda parece que estou preso no sonho mais doidoStill it seems that I'm trapped in the illest dream
A parada é doce na mente dessas ovelhas tímidasShit is sweet in the minds of these timid sheep
É Parrowdice, uma vida é a maior praiaIt's Parrowdice, a life is the biggest beach
Meu interior é profundo enquanto passo por essas ruas malignasMy inners deep as I step through these wicked streets
Figuras sangrando até a morte quando o gatilho apertaFigures bleedin' to death when the trigger squeeze
Os sonhos dos assassinos estão em sintonia com o tema dos assassinosKillers' dreams are in tune to the killers' theme
Pecadores choram ao som do meu discurso vívidoSinners weep at the sound of my vivid speech
Eu arrasto leite amargo e doce do peito da minha mãeI drag bitter sweet milk from my mother's breast
Jovem e irritado vivendo na trilha do ninho do meu irmãoYoung and vexed livin' in the trail of my brother's nest
Eu era só um jovem quando descobri o sexoI was only a youth when I discovered sex
Um romance de gueto, nós segurávamos as mãos no ninho dos amantesA ghetto romance, we would hold hands in the lovers nest
Jaja me abençoa com meu próprio desejo, e isso é prosperar e segurarJaja bless me with my own wish, and that's to prosper and hold it
Para os soldados com quem ando, estou fraco me sentindo tão doenteUp for the soldiers I roll with, I'm weak feelin' so sick
Eu tomo um pouco de água de fruta volvicI sip a touch of fruit volvic
Sei que essa vida é uma merda, eu sorrio e faço careta para a imagem no espelhoI know this life is fuck ?, I grin and grimace at my mirror image
Tentando lidar com meus sentimentos internosTryna deal with my inner feelings
Minha vontade é a mais doida porque ainda sou um realistaMy will is illest cause I'm still a realist
Terminei de cortar laços, então é hora de começar a construir pontesI'm done severin' ties so it's time to start buildin' bridges
Muitas coisas que tenho que deixar para trásNuff things I have to leave behind
Redefini meus planos, mano, libertei minha menteI redefined my plans blood, freed my mind
Sinto que devo ler entre as linhasI feel inclined to read in between the lines
Através do dia que encontrei o que buscoThrough the day that I found what I seek to find

[Refrão x2][Chorus x2]

[Terra Firme][Terra Firma]
Só a morte vai lembrarOnly death'll recollect
Desde o nascimento meu cordão umbilical é como um laço ao redor do meu abdômen e do meu pescoçoFrom birth my umbilical cord is like a noose around my abdominal around my neck
Em retrospecto, os cenários dos deckers e minha vida residemIn retrospect the deckers scenarios and my life reside
Destinado ao conflito, pulsos cortados devido a uma vida que não conheçoDestined for strife, slit wrists due to a life I don't know
Estou com fome e não comiI'm hungry and I haven't eaten
Mas estou com medo porque só há macieiras nesse Jardim do Éden dos tolosBut I'm scared cause there's only apple trees in this fools Garden of Eden
Além disso, há cianeto nas sementesPlus there's cyanide in the seeds
Mas eu devorei maçãs tão rápido que minha pele está ficando azul e estou começando a sangrarBut I've devoured apples so fast my skins turnin' blue and I'm startin' to bleed
Me chame de vingativo, mas o que há em um nomeCall me vindictive but what's in a name
Uma rosa em qualquer outra designação ainda cheira igualA rose be in any other designation still smells the same
Cheguei a uma bifurcação na estrada, peguei o caminho do meioI came to a fork in the road, I took the middle path
Meu coração quebrado tão mal que eu precisava de um enxerto de peleMy heart broken so bad man I needed a skin graft
Eu ri da minha má sorte e continuei caminhando em direção ao meu objetivoI laughed at my bad luck and carried on walkin' to my goal
Sei que a maior parte da minha alma se foiKnow most of my soul was gone
Cai do Céu, atormentado no Inferno, trancado na celaFell from Heaven, tormented in Hell, locked in the cell
Enquanto facas caíam, boca costurada, eu passei o LWhile knives fell, mouth stitched, I passed the L
Garganta e pulsos cortados duas vezes com facas de lâmina duplaThroat and wrist slit twice with double edged cleavers
O show que Satanás faz com todos os não crentesThe show Satan doin' to all the non believers
Nem mesmo Jesus quis ser meu salvadorNot even Jesus wanted to be my fuckin' savior
Porque ele sabe que eu prefiro a sensação de morrer por mau comportamentoCuz he knows I favour the feelin' of dyin' by bad behaviour
Desejo a sensação de forças sombriasCrave the sensation of dark forces
Seduzindo a raiz do mal até mesmo da fonte das fontes das raízes... impiedosoLurin' the root of evil from even the source of the roots sources...remorseless

[Refrão x2][Chorus x2]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Klashnekoff e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção