Tradução gerada automaticamente

Alle Farben Dieser Welt
Klaus Hoffmann
Todas as Cores Desta Mundo
Alle Farben Dieser Welt
Mostre-me as cores deste mundoZeig mir die Farben dieser Welt
Você me contou tanto sobre issoDu hast mir soviel davon erzählt
Disse que quando uma estrela cai do céuSagtest, wenn ein Stern vom Himmel fällt
Vemos todas as cores deste mundoSieht man alle Farben dieser Welt
Branco não é brancoWeiß ist nicht weiß
Preto não é pretoSchwarz ist nicht schwarz
Em ambos brilham cores mil vezesIn beiden leuchten Farben tausendfach
Eu ri, meu filhoIch hab gelacht, mein Kind
Então veio a noite, meu filhoDann kam die Nacht mein kind
E você acendeu um fogoDa hattest du ein Feuer angefacht
Mostre-me as cores deste mundoZeig mir die Farben dieser Welt
Você me contou tanto sobre issoDu hast mir soviel davon erzählt
Disse que quando uma estrela cai do céuSagtest, wenn ein Stern vom Himmel fällt
Vemos todas as cores deste mundoSieht man alle Farben dieser Welt
O mar não é azulDas Meer ist nicht blau
E os campos não são verdesUnd die Wiesen nicht grün
Em tudo você pode ver todas as coresIn allem kannst du alle Farben sehn
Eu não acreditei, meu filhoIch habs nicht geglaubt, mein Kind
Não confiei, meu filhoHab nicht vertraut, mein Kind
Eu precisava ver isso com seus olhosIch mußt es erst mit deinen Augen sehn
Mostre-me as cores deste mundoZeig mir die Farben dieser Welt
Você me contou tanto sobre issoDu hast mir soviel davon erzählt
Disse que até na sombra que caiSagtest, selbst im Schatten der nur fällt
Vemos todas as cores deste mundoSieht man alle Farben dieser Welt
Vermelho não é vermelhoRot ist nicht rot
E amarelo não é amareloUnd gelb ist nicht gelb
Em tudo estão as cores deste mundoIn allem sind die Farben dieser Welt
Mostre-me as cores deste mundoZeig mir die Farben dieser Welt
Você me contou tanto sobre issoDu hast mir soviel davon erzählt
Disse que quando uma estrela cai do céuSagtest, wenn ein Stern vom Himmel fällt
Vemos todas as cores deste mundoSieht man alle Farben dieser Welt



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Klaus Hoffmann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: