Allein
Wir sind zwei, du und ich,
wenn die Liebe verweilt,
doch wenn das Glück zerbricht,
wenn man sich dann langweilt,
ist man allein.
Wir sind zehn, wie das Leben,
durch Tote erhalten,
doch wenn wir uns ergeben,
uns nicht mehr verwalten,
ist man allein.
Wir sind hundert beim Tanz,
alle Freunde vereint,
doch in erster Instanz
und zuletzt, wenn man weint,
ist man allein.
Wir sind tausend und stark,
und wir haben sie bedroht,
doch am Ende der Schlacht,
wenn zweitausend sind tot,
ist man allein.
Wir sind eine Million
und wir lachen sie aus,
und wir lächeln voll Hohn,
doch vor'm Spiegel zuhaus'
ist man allein.
Wir sind tausend vielleicht,
die das Geld bei sich hält,
doch wenn die Angst uns streicht,
dass der Reichtum zerfällt,
ist man allein.
Wir sind hundert, berühmt
ohne Grund außer Welt,
doch wenn es langsam kühlt
wenn das Lächeln uns quält,
ist man allein.
Und wir zwei, du und ich,
wir werden zusammen alt,
doch wenn die Stunde bricht,
wenn das Leben sagt 'Halt'
ist man...
Sozinho
Somos dois, você e eu,
quando o amor permanece,
mas quando a felicidade se despedaça,
quando a gente se entedia,
fica-se sozinho.
Somos dez, como a vida,
pelos mortos sustentados,
mas quando nos entregamos,
sem mais nos controlarmos,
fica-se sozinho.
Somos cem na dança,
todos os amigos unidos,
mas na primeira instância
e no final, quando se chora,
fica-se sozinho.
Somos mil e fortes,
e ameaçamos eles,
mas no fim da batalha,
quando dois mil estão mortos,
fica-se sozinho.
Somos um milhão
e rimos deles,
e sorrimos com desprezo,
mas diante do espelho em casa,
fica-se sozinho.
Somos mil, talvez,
com o dinheiro na mão,
mas quando o medo nos toca,
que a riqueza se desfaz,
fica-se sozinho.
Somos cem, famosos
sem motivo além do mundo,
mas quando esfria devagar
quando o sorriso nos tortura,
fica-se sozinho.
E nós dois, você e eu,
vamos envelhecer juntos,
mas quando a hora chega,
quando a vida diz 'pare'
fica-se...