Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 410
Letra

O Boxeador

Der Boxer

À direita uma pedra e uma árvore,Rechts ein Stein und ein Baum,
à esquerda um caminho que te guia.links ein Weg, der dich führt.
Você sente a brita dura,Du spürst harten Kies,
vê três jovens turcos parados,siehst drei junge Türken stehn,
que pescam no rio Spree,die fischen in der Spree,
à direita uma pedra e uma árvore,rechts ein Stein und ein Baum,
é verão no parque.es ist Sommer im Park.
Lá estão eles fazendo piquenique e tomando chá.Da sitzen sie bei Picknick und Tschai.
Velhos e crianças gritam à vontade,Alte und Kinder, die schreien sich frei,
e o tempo bate no compasso, dividindo suas forças,und die Zeit schlägt im Takt ihre Kräfte entzwei,
disso fica algo, disso fica algo.davon bleibt was, davon bleibt was.

Isso ainda me afeta,Das geht mich immer noch an,
o que aconteceu me tocawas gewesen ist, greift mich
e me prende com força,und zieht mich in Bann,
e eu carrego isso nas noites,das trag ich auch in Nächten mit,
e isso também acompanha meus sonhos,das hält auch in Träumen Schritt,
e eu odiei e procurei isso,das hab ich gehaßt und auch gesucht,
tenho uma saudade.hab so ´ne Sehnsucht.

Lá tem violência e ela tem poder,Da ist Gewalt und die hat Macht,
lá a mentira é uma regra,da ist die Lüge Gebot,
você precisa de um coração de pedra.da brauchst du ein Herz aus Beton.
Lá você encontra crianças em cada quintal,Da findest du die Kinder auf jedem Hof,
elas praticam o cotidiano da cidade,die üben den Alltag der Stadt,
em cada parede um boxeador está,an jeder Wand ein Boxer steht,
o garoto se fortalece,der Junge macht sich stark,
ele ergue os punhos para o céu,er hat seine Fäuste zum Himmel gestreckt,
pq ele sabe que quem não luta,denn er weiß, wer nicht kämpft,
logo tá morto,der ist bald verreckt,
e ele se prepara para o dia em que vai pagar tudo,und er übt für den Tag, wo er alles bezahlt,
quando ele sair, bem grandão.wo er rauskommt, ganz groß rauskommt.

Lá tem uma casa, um sofá,Da steht ein Haus, ´ne Couch,
e um lago pendurado na parede,da hängt ein See an der Wand,
cheira a cachaça e licor.da riechts nach Schnaps und Likör.
Eles comem e comem e brindam entre si,Sie essen und essen und prosten sich an,
elas bebem gole a gole a indiferença,die trinken Schluck für Schluck Gleichgültigkeit,
e há muita solidão.da ist viel Einsamkeit.
E o boxeador está lá, ele está no meio,Und der Boxer sitzt da, er hockt mittendrinn,
tensa sua xícara,hält verkrampft seine Tasse,
e ele fica olhando para o nada,er starrt so vor sich hin,
e sonha com um país,und er träumt von ´nem Land,
com um país sem dinheiro,von ´nem Land ohne Geld,
sonha com Cuba, talvez Cuba.träumt von Cuba, vielleicht Cuba.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Klaus Hoffmann e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção