395px

As Velhinhas

Klaus Hoffmann

Die alten Weiberlein

Ich liebe die alten Weiberlein,
am Markttag, da stehn sie zum Warten bereit.
Diese uralten Mäntel mit verbogenen Schultern,
die frieren in jeder Jahreszeit.
Sie husten und wanken,
torkeln und fliehn,
halten sich wie kleine Inseln,
die im Dunkeln weiterziehn,
und die Augen dieser Adler
blicken dich ganz ruhig an,
und sie lächeln leicht verbittert,
starren deine Jugend an.

Sie sind fast wie ein Sommernachtstraum,
der verging, wie er kam,
verflog, wie man sah,
nur ein Blatt, das vermodert am Baum.

Und ich seh' sie in ihrer Vergangenheit
mit Lametta im Haar und Pumps an den Füßen,
seh' die blühenden Körper zu allem bereit,
im siebzehnten Jahr und in Schönheit zerfließen.
Und sie gurren und schmachten,
turteln sind kokett,
treiben mit berauschten Herzen
die Knaben in ihr Bett,
und die Augen dieser Rehe
blicken dich verlockend an,
sie lächeln kaum errötend,
preisen ihre Jugend an.

Sie sind fast wie ein Sommernachtstraum,
der verging, wie er kam,
verflog, wie man sah,
nur ein Blatt, das vermodert am Baum.

Und sie halten ihn fest, diesen Sommernachtstraum,
sie zweifeln nicht mehr,
sehn die Wolken ziehn,
erwarten den letzten Termin.

As Velhinhas

Eu amo as velhinhas,
am dia de feira, elas estão prontas pra esperar.
Esses casacos antigos com ombros caídos,
elas sentem frio em qualquer estação.
Elas tosses e cambaleiam,
torcem e fogem,
se seguram como pequenas ilhas,
que na escuridão continuam a andar,
e os olhos dessas águias
te encaram com calma,
e elas sorriem levemente amarguradas,
fitando sua juventude.

Elas são quase como um sonho de verão,
que passou, como chegou,
se esvaiu, como se viu,
só uma folha que apodrece na árvore.

E eu as vejo em seu passado
com lamê no cabelo e salto alto nos pés,
vejo os corpos florescendo prontos pra tudo,
no décimo sétimo ano e se desfazendo em beleza.
E elas gorjeiam e suspiram,
namoram de forma cativante,
levam os garotos embriagados
pra cama delas,
e os olhos dessas corças
te olham de forma sedutora,
elas mal coram,
exaltam sua juventude.

Elas são quase como um sonho de verão,
que passou, como chegou,
se esvaiu, como se viu,
só uma folha que apodrece na árvore.

E elas seguram firme esse sonho de verão,
não duvidam mais,
veem as nuvens passando,
esperam o último prazo.

Composição: