Tradução gerada automaticamente

Ich war zu früh auf Reisen
Klaus Hoffmann
Eu Parti Cedo
Ich war zu früh auf Reisen
longe, tão longe, até além-marweit, so weit, bis übers Meer
quero voar sobre todas as fronteiras desde criançaich wollt als Kind schon über alle Grenzen fliegen
até a beira do mundo, vencer o horizontebis an den Rand der Welt, den Horizont besiegen
longe, além e mentir para o tempoweit hinaus und alle zeit belügen
mas o que eu procurava, já não existe maisdoch was ich suchte, gibt es längst nicht mehr
quantas barreiras eu tive que superarwie viele Mauern musst ich dafür überwinden
por mais longe que eu fui, não consegui encontrarso weit ich ging, es war nicht aufzufinden
longe, tão longeweit, so weit
me segurahalt mich fest
me segurahalt mich fest
eu parti cedoich war zu früh auf Reisen
ainda estou na órbitaich bin noch in der Umlaufbahn
não consigo voltarich find nicht mehr zurück
me segurahalt mich fest
me segurahalt mich fest
não quero mais provar nadaich will nichts mehr beweisen
me perdi no tempoich hab mich in der Zeit vertan
me traz de volta pra vocêhol mich zu dir zurück
existe uma velha canção de criançaes gibt ein altes Kinderlied
que fala de jardins há muito esquecidosdas handelt von längst vergessnen Gärten
de rastros, de pedras e de valoresvon Spuren und von Steinen und von Werten
de amor e de velhos companheiros de jornadavon Liebe und von alten Weggefährten
acabou, os jardins agora estão vazioses ist vorbei, die Gärten sind jetzt leer
mas nos sonhos crescem cipós enormesdoch in den Träumen wachsen meterlange Ranken
apesar de todas as barreiras, de todas as fronteiras, de todos os obstáculostrotz aller Mauern, aller Grenzen, aller Schranken
eles me puxam para além-marsie ziehn mich übers Meer
me segurahalt mich fest
me segurahalt mich fest
eu parti cedoich war zu früh auf Reisen
ainda estou na órbitaich bin noch in der Umlaufbahn
não consigo voltarich find nicht mehr zurück
me segurahalt mich fest
me segurahalt mich fest
não quero mais provar nadaich will nichts mehr beweisen
me perdi no tempoich hab mich in der Zeit vertan
me traz de volta pra vocêhol mich zu dir zurück
me segurahalt mich fest
me segurahalt mich fest
eu parti cedoich war zu früh auf Reisen
ainda estou na órbitaich bin noch in der Umlaufbahn
não consigo voltarich find nicht mehr zurück
me segurahalt mich fest
me segurahalt mich fest
não quero mais provar nadaich will nichts mehr beweisen
me perdi no tempoich hab mich in der Zeit vertan
me traz de volta pra vocêhol mich zu dir zurück



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Klaus Hoffmann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: