Tradução gerada automaticamente

Land des Lächelns
Klaus Hoffmann
Terra dos Sorrisos
Land des Lächelns
vem Jiri, beba do vinho tintokomm Jiri, trink vom roten Wein
hoje queremos ser felizeswir wollen heute glücklich sein
amanhã vamos sair, para a terra dos sorrisosmorgen gehts hinaus, ins Land des Lächelns
lá as pessoas devem ser amigáveisda solln die Menschen freundlich sein
e não serão mesquinhasund werden auch nicht kleinlich sein
e eles não esqueceram suas guerrasdie haben ihre Kriege nicht vergessen
vem Jiri, me dá sua mãokomm Jiri, gib mir deine Hand
e ria, dance e choreund lach und tanz und wein
o Jebbe canta canções tão lindasder Jebbe singt so wunderschöne Lieder
e amanhã, se Deus quiserund morgen, wenn der Herrgott will
também nosso sofrimento vai acabardann wird auch unser Kummer still
amanhã vamos sair, para a terra dos sorrisosmorgen gehts hinaus, ins Land des Lächelns
ah Jiri, eu pensei na noite passadaach Jiri, ich hab letzte Nacht
só nesta linda terranur an dies schöne Land gedacht
e sinceramente, isso me deixou apreensivound ehrlich, dabei wurde mir ganz bange
as pessoas lá se gostam?haben die Leute sich dort gern?
apesar da cruz cristã e da estrela de Davitrotz Christenkreuz und Judenstern
a paz lá não existe há muito tempoFrieden gibt es dort doch noch nicht lange
ah Jiri, eles vão nos jogar floresach Jiri, werden sie uns Blumen
nos caminhosauf die Wege streuen
dos perseguidos, dos mudos e dos sensíveisden Verfolgten, Stummen und den Zarten
eu sonhei tão mal esta noiteich hab heut nacht so schwer geträumt
e meu coração choroudabei hat mir mein Herz geweint
eu vi no pântano, os homens com as pásich sah im Moor, die Männer mit den Spaten
diga Jiri, você confia nesta terra?sag Jiri, traust du diesem Land
livros foram queimados láBücher wurden dort verbrannt
eles vão aprender com suas próprias cinzaswerden sie aus der eigenen Asche lernen
ou estão paralisados de medo?oder sind sie starr vor Angst
apesar dos poderes e da imposição da ordemtrotz Vollmachten und Ordungszwang
eles ainda conseguem sentir, sofrer, aquecerkönnen sie noch fühlen, leiden, wärmen
ah Jiri, o velho loboach Jiri, ist der alte Wolf
ainda está à soltanoch immer unterwegs
e nós, os cordeiros, vamos desistir?und wir, die Lämmer, werden wir verzagen
todo o mundo assistiudie ganze Welt hat zugesehen
como em Grozny assistiuwie in Grozny zusgesehen
hoje como há 60 anos atrásheute wie damals vor 60 Jahren
vem Jiri, beba do vinho tintokomm Jiri, trink vom roten Wein
hoje queremos nos divertirwir wollen heute lustig sein
amanhã vamos sair para a terra dos sorrisosmorgen gehts hinaus ins Land des Lächelns
lá as pessoas devem ser amigáveisda solln die Menschen freundlich sein
elas também não serão mesquinhasdie werden auch nicht kleinlich sein
e não esqueceram suas guerrasdie haben ihre Kriege nicht vergessen
tenha coragem, meu amor, bate devagar meu coraçãohab Mut mein Lieb, schlag still mein Herz
não há nada a perdoares gibt nichts zu verzeihn
vem Jiri, vamos beber, dançar, nos beijarkomm Jiri, laß uns trinken, tanzen, küssen
e uma saudade bate à porta do mundoes pocht ne Sehnsucht an die Welt
que também se atormenta com um sorrisodie sich auch einem Lächeln quält
na qual nós dois teremos que morrer amanhãan der wir beide morgen sterben müssen
dance, Jiri, dancetanz, Jiri, tanz



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Klaus Hoffmann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: