Verliebt
Warum soll die Liebe schweigen,
wenn sie nichts vom Glück vermisst?
Warum soll mein Herz nicht zeigen,
dass es voller Freude ist?
Verliebt, so wie wir zwei,
sind viele, das ist nicht neu.
Für uns aber ist es die Premiäre.
Verliebt, wie du und ich,
sind viele, aber für mich
gibt es kein Glück ohne dich.
Würde doch der Tag verweilen
und mit ihm der Sonnenschein,
doch mag auch die Zeit enteilen,
immer möchte' ich bei dir sein.
Verliebt, so wie wir zwei,
sind viele, das ist nicht neu.
Für uns aber ist es die Premiäre.
Verliebt, wie du und ich,
sind viele, aber für mich
gibt es kein Glück ohne dich.
Apaixonados
Por que a paixão deve ficar em silêncio,
se não sente falta da felicidade?
Por que meu coração não pode mostrar,
que está cheio de alegria?
Apaixonados, como nós dois,
são muitos, isso não é novidade.
Mas para nós é a estreia.
Apaixonados, como você e eu,
são muitos, mas para mim
não há felicidade sem você.
Se ao menos o dia pudesse parar
junto com o brilho do sol,
mas mesmo que o tempo passe rápido,
sempre quero estar com você.
Apaixonados, como nós dois,
são muitos, isso não é novidade.
Mas para nós é a estreia.
Apaixonados, como você e eu,
são muitos, mas para mim
não há felicidade sem você.