Laat mij maar alleen
Die ruzies over sex en zo
Of over een verjaarscadeau
Of dat ik mee moet naar een feest
Nou ik ben al geweest
Of dat ik te bezitterig ben
Of in de kroeg te glitterig ben
Jij hebt zo'n hekel aan die show
Nou, 'k ben nou eenmaal zo
refrain:
Laat mij maar alleen
Ook al valt het niet zo mee
De eenzaamheid is erger met z'n twee
Laat mij maar alleen
Ook al valt het niet zo mee
De eenzaamheid
En niemand die er zeurt (wat ben je stil waar denk je aan)
Niemand die er zeurt (wat ben je stil waar denk je aan)
Niemand die er zeurt (wat ben je stil waar denk je aan)
Al ben ik nou al weer te laat
Jij vindt dat ik altijd zo veel praat
Nou goed zeg ik een avond niets dan vraag je "is er iets?"
Of dat ik je geen aandacht geef
Alleen maar voor mezelf leef
Je hebt gelijk het heeft geen zin het zit er echt niet in
refrain
Deixe-me em paz
Essas brigas sobre sexo e tal
Ou sobre um presente de aniversário
Ou que eu tenho que ir a uma festa
Bom, eu já fui
Ou que eu sou muito possessivo
Ou que no bar eu sou muito chamativo
Você odeia esse tipo de show
Bom, eu sou assim mesmo
refrão:
Deixe-me em paz
Mesmo que não seja fácil
A solidão é pior em dupla
Deixe-me em paz
Mesmo que não seja fácil
A solidão
E ninguém reclama (o que você tá pensando, tão quieto)
Ninguém reclama (o que você tá pensando, tão quieto)
Ninguém reclama (o que você tá pensando, tão quieto)
Mesmo que eu já esteja atrasado de novo
Você acha que eu falo demais
Bom, se eu ficar em silêncio uma noite, você pergunta "tá tudo bem?"
Ou que eu não te dou atenção
Só vivo pra mim mesmo
Você tá certa, não adianta, não rola mesmo
refrão