Over honderd jaar
Heb je verkering, een pracht van een meid
Op een dag wordt ze lesbisch
En dan ben je d'r kwijt
Je eet vegetarisch, principieel doe je dat
Word je aangereden op het zebrapad (O-oh)
't Zit wel vaker eens tegen
Gewoon blijven bewegen want
Over honderd jaar zijn jullie allemaal dood
(6x)
En wij ook
Je loopt mee met demonstraties, altijd paraat
Uitgerekend valt de bom bij jou in de straat
Hoera, de revolutie, 't is eindelijk zo ver
Maar de nieuwe leiders blijken net zo autoritair
't Zit wel vaker eens tegen
Gewoon blijven bewegen
Het leven is tijdelijk en de dood onvermijdelijk
Maar stel dat je niet dood kon gaan
Dan had je stomweg niet bestaan
Wees blij dus dat je straks mag sterven
En laat het je leven niet bederven, begrepen?
Over honderd jaar zijn jullie allemaal dood, en wij ook
Daqui a cem anos
Você tá namorando, uma garota incrível
Um dia ela se torna lésbica
E aí você a perde
Você come vegetariano, por princípio faz isso
É atropelado na faixa de pedestres (O-oh)
Às vezes as coisas não vão bem
Só continue se movendo porque
Daqui a cem anos, todos vocês estarão mortos
(6x)
E nós também
Você participa de manifestações, sempre pronto
Justamente a bomba explode na sua rua
Viva, a revolução, finalmente chegou
Mas os novos líderes são tão autoritários quanto
Às vezes as coisas não vão bem
Só continue se movendo
A vida é temporária e a morte é inevitável
Mas e se você não pudesse morrer?
Então você simplesmente não teria existido
Fique feliz que você vai poder morrer
E não deixe isso estragar sua vida, entendeu?
Daqui a cem anos, todos vocês estarão mortos, e nós também