Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 235

Watersnood

Klein Orkest

Letra

Inundação

Watersnood

Se alguém pergunta pra elaAls iemand haar vraagt
E aí, que horas são?Hé hoe laat is het?
Ela respondeDan zegt ze
Não sei nãoDat weet ik niet
Eu tenho meu tempoIk heb de tijd

Ela se levanta, abre as cortinasZe staat op doet de gordijnen open
Deixa a banheira cheia, água quentinhaZe laat haar ligbad lekker vol met water lopen
Faz um chá e sorri pro mundo lá foraZe zet thee en lacht naar de wereld buiten
Canta junto quando o apito da chaleira afloraZe zingt mee als de ketel staat te fluiten
Pega a correspondência, o jornal da manhãZe pakt de post, de ochtendkrant
As manchetes gritam morte e tragédia como sempreDe koppen schreeuwen moord en brand zoals altijd
Um panfleto, e uma carta legal,Een folder, hé een leuke brief,
A conta tá negativa como sempre, afinalde giro ze staat negatief zoals altijd
O chão tá cheio de meias, suéteres, saiasDe vloer bezaaid kousen, truien, rokken
Todo o guarda-roupa já foi e voltou, sem falhasHaar hele klerenkast al aan en uit getrokken
Faz as unhas em duas cores diferentesZe maakt zich op haar nagels in twee kleuren
Esmalte em tudo, deixa a galera se queixandoLak aan alles laat iedereen maar zeuren
E quando olha no espelhoEn als ze in de spiegel kijkt
Vê alguém que ela gostaria de ser, um espelhoDan ziet ze iemand waar ze graag op lijkt
Ela acena, tá tudo certoZe knikt zo is het goed
Ri enquanto passa a mão nos cabelos, bem espertoZe lacht terwijl ze zacht nog een keer door haar haren strijkt

refrão:refrain:
Água correWater stroomt
Nadar ou se afogarZwemmen of verdrinken
Água correWater stroomt
Pelo mundo aforaDe hele wereld rond
E quando ela sonhaEn als ze droomt
Um tempinho em uma ilhaEven op een eiland
Cabeça nas nuvensHaar hoofd in de wolken
Pés no chãovoeten op de grond
(2x)(2x)

E assim, quando ela olha, traz a cidade à vidaEn zo als ze kijkt brengt ze de stad tot leven
Caminha tão leve que parece que flutua, queridaZe loopt zo licht dat ze bijna lijkt te zweven
Ela tem sorte,Ze heeft sjans,
Até pelas vitrineszelfs via winkelruiten
Mas pouca chance, eles podem assobiar pra ela, sem ruínasMaar weinig kans ze kunnen naar haar fluiten
Na massa de compradoresIn de winkelende massa
Que se balança ao redor das caixas que tilintamdie ritmisch rond de rinkelende kassa's deint
Ela tá num canto, pega um livrostaat ze in een hoek ze pakt een boek
Que desaparece na bolsa, sem barulho, bem vivo.dat geruisloos in haar tas verdwijnt.

No bar, os caras ficam na caçaIn de kroeg jongens blijven jagen
Quais são seus hobbies e mais perguntas na praçaWat zijn je hobby's en meer van dat soort vragen
Ela tem estilo, não precisa de esforçoZe heeft stijl je hoeft bij haar niks te proberen
A machadinha, ela manja, sabe usar com reforçoDe botte bijl die kan ze goed die kan ze goed hanteren
Porque cada cigarro acesoWant elk vuurtje sigaret
Rima demais com 'depois pra cama', é um pesoRijmt haar te vaak op straks naar bed
Olha sóBekijk het maar
Ela só se interessa por qualidadeZe valt alleen voor kwaliteit
E quando escolhe, não se arrepende, é verdadeEn als ze kiest heft ze geen spijt
Isso não é pra elaDat is niks voor haar

refrãorefrain

Ela só se emociona quando as pessoas se entregamZe raakt alleen ontroerd als mensen alles geven
Quando a beleza a sequestra, ela se entrega e se revelaAls schoonheid haar ontvoert komt ze helemaal tot leven
Quando ama de verdade alguémAls ze echt hele veel van iemand houdt
Nunca sufocante, nunca é um desdémNooit verstikkend, nooit benauwd
Quando ama de verdade alguémAls ze echt heel veel van iemand houdt
Te dá tanto calor que você sente um frio, amémKrijg je het van zoveel warmte koud

Ela pega grana, sua última açãoZe leent geld haar allerlaatste actie
E pede um táxi gigante, sem hesitaçãoEn besteld een levensgrote taxi
Voa pra casa, a noite deixa tudo bonitoZe vliegt naar huis de nacht maakt alles mooi
Dá uma boa gorjeta pro motorista, bem merecidoGeeft bij de deur de chauffeur een flinke fooi
E quando olha no espelhoEn als ze in de spiegel kijkt
Vê alguém que ainda gostaria de ser, um espelhoDan ziet ze iemand waar ze nog steeds graag op lijkt
Cai no sono enquanto seu livroZe valt in slaap terwijl haar boek
Desliza das mãos e vai pro travesseiro, bem tranquiloGeruisloos uit haar handen op haar kussen glijdt

refrão (2x)refrain (2x)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Klein Orkest e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção