395px

Meu Doce Jom (feat. Satya)

Kleytton Herivelto

My Sweetheart Jom (feat. Satya)

I came from flashing lights and endless nights
Concrete dreams and neon skies
But something in me just grew tired
Of all the noise, the city lies

I packed a bag, I hit the road
No signal bars, just dusty roads
Thought I'd be gone a week or two
But then I saw you

My sweetheart Jom, you smiled and the world stood still
You healed my heart without a pill
เธอทำให้ใจฉันเปลี่ยนไป (you changed my heart)
ชีวิตที่เคยเร่งรีบ ก็หยุดลงได้เพราะเธอ
Oh, my Jom, my sweetheart Jom

You walk with grace through morning mist
Wearing sunlight like a kiss
Strong and kind, the village's guide
And somehow now, you're by my side

I fix the fence, you brew the tea
You lead the way, I plant the seeds
Never knew peace could feel this sweet
Until you found me

My sweetheart Jom, you smiled and the world stood still
You healed my heart without a pill
เธอทำให้ใจฉันเปลี่ยนไป (you changed my heart)
ชีวิตที่เคยเร่งรีบ ก็หยุดลงได้เพราะเธอ
Oh, my Jom, my sweetheart Jom

คนในเมืองไม่เคยเข้าใจ
ว่ารักแท้จะพบได้ตรงไหน
But I found it here, in fields of gold
Where your heart is warm, and your hands hold

Now I don't dream of city lights
I dream of stars in your gentle nights
Jom ที่รัก เธอคือบ้านของใจ
And I'll stay here for all my life

Oh, my Jom
My sweetheart Jom

Meu Doce Jom (feat. Satya)

Eu vim de luzes brilhantes e noites sem fim
Sonhos de concreto e céus de neon
Mas algo em mim simplesmente se cansou
De todo o barulho, das mentiras da cidade

Eu fiz as malas, peguei a estrada
Sem sinal, só estradas empoeiradas
Achei que ficaria fora uma semana ou duas
Mas então eu te vi

Meu doce Jom, você sorriu e o mundo parou
Você curou meu coração sem precisar de remédio
เธอทำให้ใจฉันเปลี่ยนไป (você mudou meu coração)
A vida que era apressada parou por sua causa
Oh, meu Jom, meu doce Jom

Você caminha com graça pela névoa da manhã
Usando a luz do sol como um beijo
Forte e gentil, a guia da aldeia
E de alguma forma agora, você está ao meu lado

Eu conserto a cerca, você prepara o chá
Você mostra o caminho, eu planto as sementes
Nunca soube que a paz poderia ser tão doce
Até você me encontrar

Meu doce Jom, você sorriu e o mundo parou
Você curou meu coração sem precisar de remédio
เธอทำให้ใจฉันเปลี่ยนไป (você mudou meu coração)
A vida que era apressada parou por sua causa
Oh, meu Jom, meu doce Jom

As pessoas da cidade nunca entendem
Onde o amor verdadeiro pode ser encontrado
Mas eu encontrei aqui, em campos de ouro
Onde seu coração é quente, e suas mãos seguram

Agora eu não sonho mais com luzes da cidade
Eu sonho com estrelas nas suas noites suaves
Jom, meu amor, você é o lar do meu coração
E eu vou ficar aqui por toda a minha vida

Oh, meu Jom
Meu doce Jom

Composição: Kleytton Herivelto