Tradução gerada automaticamente
Atget
Klimt 1918
Atget
Atget
Você me parecia uma dança giratóriaYou seemed to me like a swirling dance
de folhas levadas pelo vento.of windblown leaves.
Quando a noite se encheu de gritosWhen the night filled with cries
a verdade estava com nosso amor.the truth lies with our love.
E escalamos os tons do céuAnd we scaled the tones of sky
para encontrar as árvores frias e azuis.to find the cold blue trees.
Essas chances silenciosas passaram uma a umaThese silent chances passed one by
quando as estrelas brilhavam em ouro.were the stars shined gold.
E você conseguia dormir quando o vento soprava?And could you sleep when the wind blew?
Quando eu te deixei, em outubro.When I left you, in October.
Você que estava segura e aquecida dentro de casaYou who sat safe and warm indoors
você, que sorria.you, who smiled.
Quando todos que você amou em mim finalmente se foramWhen everyone you have loved in me is finally gone
a destruição estava feita.the damage is done.
Não haverá como escapar de Roma.There will be no means for escaping Rome.
Ao longe meu coração se expandiaIn the distance my heart swelled away
eu lutei, eu lutei contra todas as adversidades passadas.I strove, I strove against all past adversities.
E você estava sob estrelas enlameadas e sem sono novamente.And you were under muddy sleepless stars again.
E eu estava bem pertoAnd I was dead close
dos seus olhos castanhos fechados e dormindo.to your sleeping closed brown eyes.
Então, eu parecia para você como uma rua vaziaSo, I seemed to you like an empty street
em uma vasta cidade fantasmain a vast ghost town
quando o caminho estava escuro e o céu cinza.when the path was dark and the sky was grey.
Sim, eu ouvi o som.Yes, I heard the sound.
E escalamos as formas das nuvensAnd we scaled the shapes of clouds
para encontrar o chão da poça.to find the puddle's ground.
Essas chances silenciosas passaram uma a umaThese silent chances passed one by
quando as estrelas brilhavam em ouro.were the stars shined gold.
Ao longe meu coração se expandiaIn the distance my heart swelled away
eu lutei, eu lutei contra todas as adversidades passadas.I strove, I strove against all past adversities.
E você estava sob estrelas enlameadas e sem sono novamente.And you were under muddy sleepless stars again.
E eu estava bem pertoAnd I was dead close
dos seus olhos castanhos fechados e dormindo.to your sleeping closed brown eyes.
Ao longe meu coraçãoIn the distance my heart
tentou sair do meu peito.tried to walk outside my chest.
E você sabia, eu lutei contra todas as adversidades passadas.And you knew, I strove against all past adversities.
E você estava sob estrelas enlameadas e sem sono novamente.And you were under muddy sleepless stars again.
E eu estava bem pertoAnd I was dead close
dos seus olhos castanhos fechados e dormindo.to your sleeping closed brown eyes.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Klimt 1918 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: