Goldrausch
Endlos weit nur Fels und Sand.
Ein Baum, vom Südwind gebaut.
Tiefe Furchen in der Hand.
Die Sonne brennt auf der Haut.
Ein paar Männer nur, vom Abgrund nicht weit,
für zwei Unzen Gold zu allem bereit.
Goldrausch, wenn abends die Sonne versinkt,
Goldrausch, wenn die Seele im Whisky ertrinkt,
sitzen Männer am Feuer und träumen den ewigen Traum.
Oh! Goldrausch, wenn morgens das Feuer verglüht,
Goldrausch, das Fieber die Herzen besiegt,
bleibt am Ende der Nacht doch nur einer, der alles sich nimmt.
In der Sonne glühend heiss,
die Augen hungrig vor Gier,
zahlen sie mit Staub und Schweiss,
doch am Ende bleiben sie hier.
Nur das Gold allein ist es nicht wert,
war das Leben dann für immer entehrt.
Goldrausch, wenn abends die Sonne versinkt,
Goldrausch, wenn die Seele im Whisky ertrinkt,
sitzen Männer am Feuer und träumen den ewigen Traum.
Oh! Goldrausch, wenn morgens das Feuer verglüht,
Goldrausch, das Fieber die Herzen besiegt,
bleibt am Ende der Nacht doch nur einer, der alles sich nimmt.
Bleibt am Ende der Nacht doch nur einer, der alles sich nimmt
Corrida do Ouro
Infinito só pedra e areia.
Uma árvore, construída pelo vento sul.
Profundas marcas na mão.
O sol queima na pele.
Apenas alguns homens, não longe do abismo,
prontos para tudo por duas onças de ouro.
Corrida do ouro, quando à noite o sol se põe,
Corrida do ouro, quando a alma se afoga no whisky,
homens sentados ao redor do fogo sonhando o sonho eterno.
Oh! Corrida do ouro, quando de manhã o fogo se apaga,
Corrida do ouro, a febre conquista os corações,
no final da noite, só um fica, levando tudo pra si.
Sob o sol ardente,
os olhos famintos de ganância,
pagam com poeira e suor,
mas no final, ficam aqui.
Só o ouro não vale a pena,
será que a vida foi então desonrada para sempre?
Corrida do ouro, quando à noite o sol se põe,
Corrida do ouro, quando a alma se afoga no whisky,
homens sentados ao redor do fogo sonhando o sonho eterno.
Oh! Corrida do ouro, quando de manhã o fogo se apaga,
Corrida do ouro, a febre conquista os corações,
no final da noite, só um fica, levando tudo pra si.
No final da noite, só um fica, levando tudo pra si.