Tradução gerada automaticamente

Do I Keep You Up
kmoe
Eu Te Deixo Acordado?
Do I Keep You Up
Acho que finalmente sei qual é a desseI think I finally know the point of this
Saí com um vestido bem justoWent out in a sheer dress
Se você não pode me bancar, então eu não posso bancar issoIf you can't afford me, then I can't afford this
Sopro quente, sinto no meu pescoço quando eu desistoWarm breath, feel it on my neck when I forfeit
Jogo meu chapéu na roda como um circoThrow my hat in the ring like a circus
Colar de Justine Clenquet coquete em seu peitoJustine Clenquet coquette necklace sitting on your chest
SSENSE, arrisca tudo por uma foto de lookSSENSE, put it on the line for a fit pic
Trabalhando no turno da noite, três meses, emprego fixo agoraWork the night shift, three months, full-time job now
Sem carro, sem tempo, agindo como se fosse um colapsoNo car, no time, acting like a crash-out
Jurei que estaria longe dessa cidade agoraI swore I'd be far from this town now
Tenho mais uma chance de sair (ah, ah)Got one more chance left to get out (ah, ah)
O tempo voa rápido quando você está desmaiadoTime flies fast when you're passed out
Quanto dinheiro consigo fazer com um laptop?How much money can I make off a laptop?
Uma música de sucesso do TikTokOne hit song from a TikTok
Seis, sete, oito meses desde o último lançamentoSix, seven, eight months since the last drop
(Nunca pensei que chegaria tão longe)(Never thought I'd get this far)
Eu me vou quando você mais precisa de mimI'm gone when you needed me most
Não é a mesma coisa quando estou aqui e você está lá sozinho?Isn't it the same when I'm here and you're there alone?
(Será que eu) te deixo acordado à noite? Esperando pelo telefone(Do I) do I keep you up at night? Waiting by the phone
(Será que eu) te deixo acordado à noite? Mando mensagem quando chego em casa (mando mensagem quando chego)(Do I) do I keep you up at night? Text when I get home (text when I get)
Rezo a Deus para eu sair vivaI pray to God I make it out alive
Rezo a Deus para eu sair vivaI pray to God I make it out alive
(Rezo a Deus) Acho que finalmente sei qual é a desse(I pray to God) I think I finally know the point of this
(Rezo a Deus) Acho que finalmente sei qual é a desse(I pray to God) I think I finally know the point of this
(Rezo a Deus) Acho que finalmente sei qual é a desse(I pray to God) I think I finally know the point of this
(Rezo a Deus) Acho que finalmente sei qual é a(I pray to God) I think I finally know the point
Acordada à noite? Esperando pelo telefone (Rezo a Deus, rezo a Deus, acho que finalmente sei qual é a)Up at night? Waiting by the phone (I pray to God, I pray to God, I think I finally know the point)
Acordada à noite? Esperando pelo telefone (Rezo a Deus, rezo a Deus, acho que finalmente sei qual é a)Up at night? Waiting by the phone (I pray to God, I pray to God, I think I finally know the point)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de kmoe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: