Tradução gerada automaticamente
A Million Lives
Knight Area
Um Milhão de Vidas
A Million Lives
Saindo das sombrasStepping from the shadows
Do mundo que acabei de perderOf the world that I just lost
Beijei seus lábios pela última vezI kissed your lips a last time
E chorei lágrimas de sangueAnd cried tears of blood
Agora que o amor me deixouNow that love has left me
A vontade do destino se cumpriuThe will of fate is done
Serei o último homem em péI'll be the last man standing
A hora da verdade chegouThe hour of truth has come
Um milhão de vidasA million lives
Eu vivi um milhão de vidasI've lived a million lives
Vagando pela escuridão, cego por um véu de mentirasWandering through the darkness blinded by a veil of lies
Um milhão de vidasA million lives
Eu vivi um milhão de vidasI've lived a million lives
Mas uma vez eu vou abrir a porta onde a revelação se escondeBut once I will unlock the door where revelation hides
Ouça-me, maldição do malHeed me curse of evil
Você sabe que estou chegando pertoYou know I'm drawing near
Você pode não me reconhecerYou may not recognise me
Como o portador da chaveAs the bearer of the key
Quando eu entrar no seu temploWhen I enter your temple
Jogue para baixo meu manto encapuzadoCast down my hooded cloak
Você saberá que eu chegueiYou'll know I have come
Para libertar as almas sombriasTo liberate the dark souls
Um milhão de vidasA million lives
Eu vivi um milhão de vidasI've lived a million lives
Vagando pela escuridão, cego por um véu de mentirasWandering through the darkness blinded by a veil of lies
Um milhão de vidasA million lives
Eu vivi um milhão de vidasI've lived a million lives
Mas uma vez eu vou abrir a porta onde a revelação se escondeBut once I will unlock the door where revelation hides
E nas suas horas finaisAnd in your final hours
Quando eu segurei sua mão na minhaWhen I held your hand in mine
Eu tive que enfrentar a noite sozinhoI had to face the night alone
Quando você disse que eu tinha que te deixar irWhen you said I had to let you go
Eu - eu vou encontrar meu caminhoI - I will find my way
Quando eu acordar para ver a luz do diaWhen I will wake to see the light of day
Quando eu vi como a vida se afastava dos seus olhosWhen I watched how life was parting from your eyes
Percebi que sua marca tinha idoI noticed that your mark had gone
E preencheu em vez disso as lacunas nas minhasAnd filled instead the gaps in mine
Desta vez eu vou encontrar meu caminhoThis time I will find my way
Quando parte de você viver em mimWhen part of you lives on through me
Um milhão de vidasA million lives
Eu vivi um milhão de vidasI've lived a million lives
As nuvens obscurecem os céus novamente quando o amor dentro de mim morreThe clouds obscure the skies again when the love inside me dies
Um milhão de vidasA million lives
Eu vivi um milhão de vidasI've lived a million lives
Senhores da misericórdia, por favor aceitem meu mais querido sacrifícioLords of mercy please accept my dearest sacrifice
Um milhão de vidasA million lives
Eu vivi um milhão de vidasI've lived a million lives
Vagando pela escuridão, cego por um véu de mentirasWandering through the darkness blinded by a veil of lies
Um milhão de vidasA million lives
Eu vivi um milhão de vidasI've lived a million lives
Mas uma vez eu vou abrir a porta onde a revelação se escondeBut once I will unlock the door where revelation hides



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Knight Area e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: