Tradução gerada automaticamente
I Think I Better Warn You
Knightowl
Acho que é melhor te avisar
I Think I Better Warn You
Knightowl (Falando)Knightowl (Talkin)]
CG, solta o beat, parceiroCG drop that beat homie
É disso que tô falando, locoThat's what I'm talkin about loco
Black Gunn na áreaBlack Gunn all up in the house
Knightowl tá prestes a mostrar como se fazKnightowl bout to show em how it's done
Por Cali, sabe como éFor Cali, you know what I'm sayin
Então, seus otários, fiquem espertosSo all you fools keep trucha
E parem de falar besteiraAnd keep talkin that smack
Vocês vão acabar deitados no chãoYou'll gonna land flat on your back
Porque o Knightowl é o mais doidoCause Knightowl's the dopes vota
Que você já viu nesse lugarYou ever seen on this block
E preste atençãoAnd peep game
Pense na sua cabeçaThink about your dome
Você quer voltar pra casa?Do you wanna make it home
É melhor não mexer com esse vandalismoYou better not mess with this vandle
Você nunca vai conseguir lidarYou'll never be able to handle
Eu tô saindo do 6-1I be comin out that 6-1
O N-I-N-E OG sou euThe N-I-N-E OG I be
Então todo mundo sabe que eu tenho que ficarSo everbody know that I gotta stay
Livre de otáriosSucka free
É tudo sobre aquele SDIt's all about that SD
Eu tenho um flow que vai fazer eles entrarem em pânicoI gotta flow that'll make em panic
Os otários correm como se eu tivesse uma armaFools run it's like I had a gun
Liricamente, eu só comeceiLyrical I just begun
Demonstrando tudo que eu posso fazerDemestratin all that things I can do
Acha que pode me pegar também?Think that you can get me too
Mas toda vez que vocês tentam chegarBut every time ya'll try to step
Trazem toda a sua maldita equipeYou bring your whole damn crew
Escutem esse vato que vai falarListen to this vato that'll speak
Malandros, nada além da realidadeMothafuckas nothin but reality
Então você quer se levantarSo you wanna get em up
Mas tá a fim de ficar por aqui?But are you down to hang around
Knightowl é o mais loucoKnightowl be the mas loco
Rappando doido quando sai do cocoRappin dope when out the cocco
Ninguém é corajoso o suficiente pra virAin't nobody bad enough to come
Tentar me desafiarTo come and try and battle me
Quando eu solto a vozWhen I bust a vocal
Aprendam, todo mundo, tomem seus lugaresLearn everybody take a seat
É melhor você ser o melhor pra competirYou better be the bum to compete
Eu sei que sou o cara, o melhorI know that I'm the man the best
Não tem ninguém que vai me vencerThere ain't nobody that'll beat
Então é melhor você arrumar suas coisasSo you better pack them bags
E ir pra outra cidadeAnd break to another city
É tudo bombando, eu tô estourandoIt is out bumpin enamegas I be lumpin
Direto pumpando quando eu tô jogandoStraight pumpin when I'm dumpin
[Refrão][Chorus]
Acho que é melhor te avisarI think I better warn ya
É tudo sobre a Califórnia, babyIt'a all about California baby
Acho que é melhor te avisarI think I better warn ya
É tudo sobre a Califórnia, babyIt's all about California baby
É o lado oeste da CaliIt's that westside of Cali
O Harbor é a áreaThe Harbor be the area
Vem pra cima, eu tô te desafiandoCome step to this I'm darin ya
[2x][2x]
[Knightowl][Knightowl]
Eu lembro lá atrás, crescendoI remember way back growin up
Na quebrada, tudo era tranquiloIn the hood it was all good
Mesmo que muitos pivetesEven though alot little levas
Quisessem me derrubarWanted to take me out
Eles sabiam do que se tratavaThey knew what it was all about
Bates e correntes, eu tô quebrando cabeçasBats and chains I'm crackin brains
Muitos otários que deixei na dorAlot of fools that I left in pain
Nunca perdi uma batalhaNever did I lose a battle
Tenho que mandar um desrespeito pro ShadowGotta send a disrespect to Shadow
CLIQUE ACIMA PARA VISITAR NOSSOS PATROCINADORESCLICK ABOVE TO VISIT OUR SPONSORS
Knightowl é o que você quer serKnightowl be the one you wanna be
Tenta fluir como eu e soar como euTry to flow like me and sound like me
Não tem ninguém doido o suficiente pra pararThere ain't nobody dope enough stop
É você que eu tenho que derrubarIt's you I gotta drop
Todo mundo deveria saber que eu sou o mais chigonEverybody oughta know I be the mas chigon
O microfone eu arrebentoThe microphone I rip
E você sabe que nunca vou desistirAnd you know I'm never gonna quit
Até o dia que eu morrerUntil the day I die
Se pergunta por que você não tá por aquiWonder why you're not around
Porque não tá a fim, eu tenho essa cara de malCause ain't not down I got that evil frown
Você é um palhaçoYou's clown
MC que morde, nem escreveMC like bite you don't even write
Olha dentro do seu álbumLook inside of your album
E lê aqueles créditos medíocresAnd read them lousy credit
Acho que é melhor você esquecer issoI think you best forget it
É melhor parar, se não, você pode se arrependerBetter quit it if not you might regret it
Eu nunca tive dúvidaI never had a doubt
Eu sei do que você se trataI know what you're all about
Você é só um falsoYou're just a phony
Aquele otário que anda de pôneiThat fool that rides a pony
Lá no fundo, você se sente sozinhoDeep inside you're feelin lonely
Bate na portaKnocks on the door
Mas você fica dentroBut you stay indside
Você não saiYou don't come out
Eu sou aquele que você ligou no telefoneI'm the one you called up on the phone
Quando queriam entrar na suaWhen they wanted to get inside your
Maldita casaFuckin home
[Refrão][Chorus]
[Knightowl][Knightowl]
Vem pra cima e você pode serStep to this and you might be
O próximo a cair dentro de uma caixaThe next to land inside a box
Assim como Biggie SmallsJust like Biggie Smalls
É Lúcifer que chamaIt be lucifer that calls
Por que você quer interpretar esse papel?Why do you wanna play the role
É melhor não falar até que você saiaBetter not talk til that ass walks
Garoto, acho que é melhor você se acalmarBoy I think you better chill
Mas se não, acho que seu sangueBut if not I think your blood
Vai ter que derramarIs gonna have to spill
Reggie Valenzula é o nomeReggie Valenzula be the name
Desse punk que precisa irOf that punk that needs to go
Como você gostou da minha quebrada sendoHow'd you like my hood gettin
Pichada naquela porta da garagem?Sprayed on that garage door
Seus boys estavam láYou're boys were there
Mas o que eles fizeram?But what they do
Vão lá, tragam toda a sua equipeGo head bring all your crew
Os mais brabos de todosThe baddest of them all
Eu sou ruim até o ossoI'm bad to the bone
O mais recente Al CaponeThe latest Al Capone
Eu tô estourando, Buddy HollyI'm blowin up Buddy Holly
Quando eu faço grande como DollyWhen I bust big like Dolly
As garotas querem se entregarThem ladies wanna give it up
Eu sou aquele que arrebentaI'm the one that rip's it up
Eu fodo tudoI fuck it up
Queima todo mundo, aprendeBurn everybody learn
Que eu tô caçandoThat I be huntin
Você é fraco como uma mulherYou're weak just like a women
Você corre quando eu tô atirandoYou be runnin when I'm gunnin
Deslocado, amputado, nunca conseguiDisloacted Amputated never made it
Você pode se apagarYou can faded
Por que você tem que odiar quando eu sou o mais braboWhy you gotta playa hate when I'm the baddest
MC do planetaMC on the planet
Knightowl só amaKnightowl justs the love
Os verdadeiros thugs que têm meu apoioFor the real thugs that got my back
Vocês sabem onde estãoYa'll know where you at
Mas o resto é melhor estar pronto pra combateBut the rest better be ready for combat
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Knightowl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: