Tradução gerada automaticamente
Latency (feat. powfu)
Known
Latência (feat. powfu)
Latency (feat. powfu)
Menina, pense de novoBaby girl, think again
Não quero perder meu tempo, éI don't wanna waste my time, yeah
Deixa a gente entrar, mesmos passosLet us in, same moves
Centro da minha vida nos últimos cinco anosCenter of my life past five years
Conhece minha alma dentro da molduraKnow my soul inside the frame
Para com essa calmaria, eu jogo o jogoStop this lull, I play the game
Passa por mim, vem aquiWalk by, come by
Fala coisas, conversaSay things, talk
Diz que tá longe de mimSay you're far away from me
Dizendo pros meus amigos orarem por mimTellin' my friends to pray for me
Sob seu feitiço, você tá me fazendoUnder your spell, you're makin' me
Água muito fria, ohWater too cold, oh
Me apaixonando pela latênciaFallin' in love with latency
Como eu fico aqui pacientemente?How do I sit here patiently?
Por que você tem que se afastar de mim?Why you gotta walk away from me?
Não se vire assimDon't you turn away
É, se vire assimYeah, turn away
Vira na lake drive, te pego e ele ainda não chega atrasadoTurn on lake drive, pick you up and he still not a minute late
Nosso caminho até o fim do tempo, por uma pequena chance de nos conectarOur way till the end of time, for a slight little chance to affiliate
Eu falo, você nãoI talk, you don't
Eu tô apaixonado, você não sabeI'm in love, you don't know
Sobre um garotinho como eu, então eu perambulo por esses corredores com meus pequenos devaneios, ah, é‘Bout a little boy like me, so I roam these halls with my lil’ daydreams, ah, yeah
Tirando meu amor de vocêTakin' my love away from you
Tirando meu amor de vocêTakin' my love away
Como eu me afasto de você?How do I fall away from you?
Penso em você todo diaI think about you every day
Não quero amar um fantasma, por favor, não vá emboraI don't wanna love a ghost, please don't go away
O que eu posso fazer nessa casa? Sonhando com você o dia todoWhat can I do in this house? Dreamin' of you all day
Diz que tá longe de mimSay you're far away from me
Dizendo pros meus amigos orarem por mimTellin' my friends to pray for me
Sob seu feitiço, você tá me fazendoUnder your spell, you're makin' me
Água muito fria, ohWater too cold, oh
Me apaixonando pela latênciaFallin' in love with latency
Como eu fico aqui pacientemente?How do I sit here patiently?
Por que você tem que se afastar de mim?Why you gotta walk away from me?
Não se vire assimDon't you turn away
Vou pular como se fosse o fim dos tempos, vejo o mundo lá fora, vou fechar as cortinasI'ma jump in like the end of times, see the world outside, I'ma shut my blinds
Festa na nova cidade com meus amigos online, não foi minha escolha te deixar pra trásNew town party with my friends online, wasn't my choice to leave you behind
(Que droga)(Holy crap)
Energia cortada como fios de eletricidade, não consegui nem abrir meu snapEnergy cut like power lines, couldn't even turn my snap
Só quero brincar com meus cães, mas você nem arranhou minha coxaOnly want to play with my dogs, but you wouldn't even scratch my thigh
Eu fui rápido, quebrei meu pescoço como um gato montêsI've been fast, broke my neck like a mountain cat
Me deixa aqui, deveria ter me avisado, você deveria ter me avisadoDrop me off, should have let me know, you should have let me know
Menina, pense de novo, não quero perder meu tempo, éBaby girl, think again, I don't wanna waste my time, yeah
Deixa a gente entrar, mesmos passos, centro da minha vida nos últimos cinco anosLet us in, same moves, center of my life past five years
Conhece minha alma dentro da moldura, para com essa calmaria, eu jogo o jogoKnow my soul inside the frame, stop this lull, I play the game
Passa por mim, vem aqui, fala coisas, conversaWalk by, come by, say things, talk
Diz que tá longe de mimSay you're far away from me
Dizendo pros meus amigos orarem por mimTellin' my friends to pray for me
Sob seu feitiço, você tá me fazendoUnder your spell, you're makin' me
Água muito fria, ohWater too cold, oh
Me apaixonando pela latênciaFallin' in love with latency
Como eu fico aqui pacientemente?How do I sit here patiently?
Por que você tem que se afastar de mim?Why you gotta walk away from me?
Não se vire assimDon't you turn away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Known e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: