Tradução gerada automaticamente
Wait
Knuckle Puck
Esperar
Wait
Esperar
Wait
Porque me sinto tão desconectado ultimamente
'Cause I feel so disconnected lately
O esquema de cores mudou para cinza
The color scheme has shifted to gray
À medida que nos tornamos não interceptados
As we become un-intersected
Esperar
Wait
(Como tons de cinza)
(As shades of gray)
Conforme os tons de cinza assumem seu tom
As shades of gray assume their tone
(Sophomore cochilo)
(Sophomore slumber)
Como um sono de segundo ano, você enterra meu crânio
Like a sophomore slumber, you burrow through my skull
(Enterra meu crânio)
(Burrow through my skull)
Você sempre se sentiu em casa
You always did feel just like home
Sim, você sempre se sentiu em casa
Yeah, you always did feel just like home
Então eu peguei a linha vermelha para ver você
So I took the red line out to see you
Uma noite no outono
One evening in the fall
Não é nenhuma surpresa que nunca serei a pessoa de quem você se lembra
It’s no surprise I’ll never be the person you recall
Ou seu recíproco
Or your reciprocal
(Como tons de cinza)
(As shades of gray)
Conforme os tons de cinza assumem seu tom
As shades of gray assume their tone
(Sophomore cochilo)
(Sophomore slumber)
Como um sono de segundo ano, você enterra meu crânio
Like a sophomore slumber, you burrow through my skull
(Enterra meu crânio)
(Burrow through my skull)
Você sempre se sentiu em casa
You always did feel just like home
Sim, você sempre se sentiu em casa
Yeah, you always did feel just like home
Mas você sempre foi tão inacessível
But you were always so unreachable
(Não me deseje longe como no inverno)
(Don’t wish me away like winter)
Você sempre foi tão inacessível
You were always so unreachable
(Não me deseje longe como no inverno)
(Don’t wish me away like winter)
Você sempre foi tão inacessível
You were always so unreachable
Você sempre foi tão inacessível
You were always so unreachable
(Não me deseje longe como no inverno)
(Don’t wish me away like winter)
Você sempre foi tão inacessível
You were always so unreachable
(Como tons de cinza)
(As shades of gray)
Conforme os tons de cinza assumem seu tom
As shades of gray assume their tone
(Sophomore cochilo)
(Sophomore slumber)
Como um sono de segundo ano, você enterra meu crânio
Like a sophomore slumber, you burrow through my skull
(Enterra meu crânio)
(Burrow through my skull)
Você sempre se sentiu em casa
You always did feel just like home
Sim, você sempre se sentiu em casa
Yeah, you always did feel just like home
Você sempre se sentiu em casa
You always did feel just like home
Mas você sempre foi tão inacessível
But you were always so unreachable
(Você sempre se sentiu em casa)
(You always did feel just like home)
Mas você sempre foi tão inacessível
But you were always so unreachable
(Sim, você sempre se sentiu em casa)
(Yeah, you always did feel just like home)
Mas você sempre foi tão inacessível
But you were always so unreachable
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Knuckle Puck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: