Tradução gerada automaticamente
Couch Potato
Knuckle Sandwich
Batendo Papo no Sofá
Couch Potato
As segundas sempre foram noites de descanso. Eu pego meu controle remotoMondays always been an early night. I got my remote control
tudo vai ficar tranquilo. Meus olhos grudados, calma meueverything is gonna be alright. My eyes are glued, be still my
coração, agora que a Rose McGowan tá em Charmed. Droga, aquela bruxa lançouheart, now that Rose Mcgowan's on Charmed. Damn that witch cast
um feitiço em mim. Você é tudo que eu preciso (eu amo minha TV) Com programas tão bons,a spell on me. You're all I need (I love my TV) With such good
quem tem tempo pra ler? Isso é o paraíso, tô passeandoshows, who has time to read? This is paradise, I'm cruising
pela praia. Pilotando um barco rápido com a Pamela de joelhos.along the beach. Driving a speed boat with Pamela on her knees.
Avançar, voltar, entre as duas cenas. Agora tô recebendoFast forward, rewind, between the two scenes. Now I'm getting
carinho da rainha. O Sanduíche pode fazer por mim o que oroad head from the queen. Can the Sandwich do for me what the
Crue fez pelo Tommy Lee? Vou prender a Buffy e cravar minhaCrue did for Tommy Lee? I'm gonna pin down Buffy and drive my
estaca. Depois deixar uma explosão latina dentro da J. Lo. Umastake home. Then leave a latin explosion inside of J. Lo. A
festa de 2, eu e a Jen Hewitt. Tô apaixonado, apaixonado pela minha TV.party of 2 Jen Hewit and me. Im in love in love with my TV.
A Britney apareceu pra uma noite de Blockbuster comigo. Vou fazer elaBritney stopped over for a Blockbuster night wth me. I'll do her
de quatro, pra gente ver a tela. Batendo a Pink nadoggy style, so we both can see the screen. Bangin Pink in her
rosa e depois na marrom. Até a Tori Spelling do andar de cima.pink and then in her brown. Even Tori Spelling from the next
Vou mostrar pra Courtney meu membro, fazer a Rachel largar o Ross, e depoisdown. I'll show Courtney my cox, make Rachel dump Ross, then
mostrar pra Alyssa Milano quem é que manda. Tô roubando o Spice Channelshow Allyssa Milano who's the boss. I'm stealin' Spice Channel
sem o som, nadando em Baywatch e fingindo que tô me afogando.minus the sound, swimmin in Baywatch then pretending to drown.
Depois vou pescar no Creek do Dawson.Then I'm going fishing in Dawson's creek.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Knuckle Sandwich e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: