395px

Lá Fora

Knut Der Kleine Kuschelbaer

Da draußen

Stundenlang
reflektieren die Lichter
der Stadt - meinen Schatten
an der Wand

Es ist schön
wie nachts die Sterne
unendlich am Himmel stehen

Ich weiß irgendwo
da draußen bist du
ich weiß du fühlst genauso wie ich
ich weiß du suchst einen Weg
zu mir

Träumend wandere ich
die Straßen entlang
verfangen in einem Netz
von Visionen - meine Finger
schreiben deinen Namen ins Licht

Schon lang spüre ich
kein Sehnsucht mehr
schon lange ist es zu kalt in mir
irgendwann das fühle ich
wird mich deine Hand
aus der Sonne berühren
deine Zärtlichkeit
durchflutet die Haut
die meine müden Knochen umgibt
belebt mein Herz
mit deiner Energie

Aus den Wolken bildet sich
dein Gesicht
die Sterne formen mir den Weg
die Straße der Ewigkeit
dieses Gefühl was so lange
schläft in mir - erwacht
zu neuem Leben
ein Leben - nur für dich

Stundenlang
reflektieren die Lichter der Stadt
meinen Schatten an der Wand
zu hunderten die Sterne
am Himmel stehen
irgendwo da draußen gibt es dich
irgendwo ist jemand
der genauso fühlt

wie ich.

Lá Fora

Horas a fio
refletindo as luzes
da cidade - minha sombra
na parede

É lindo
como à noite as estrelas
infindas no céu estão

Eu sei que em algum lugar
lá fora você está
sei que você sente igual a mim
sei que você procura um jeito
de chegar até mim

Sonhando, eu caminho
pelas ruas
presa em uma teia
de visões - meus dedos
escrevem seu nome na luz

Já faz tempo que eu não sinto
mais saudade
já faz tempo que está frio dentro de mim
em algum momento, eu sinto
sua mão
vai me tocar sob o sol
sua ternura
invade a pele
que envolve meus ossos cansados
revive meu coração
com sua energia

Das nuvens se forma
seu rosto
as estrelas me mostram o caminho
a estrada da eternidade
esse sentimento que há tanto
dorme em mim - desperta
para uma nova vida
uma vida - só para você

Horas a fio
refletindo as luzes da cidade
minha sombra na parede
centenas de estrelas
no céu estão
em algum lugar lá fora existe você
em algum lugar tem alguém
que sente igual

a mim.