Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 2.931
Letra

Grite

Yell

Não importa o tamanho do broto de flor
どんなに小さな蕾でも
Donna ni chiisana tsubomi demo

Se conseguir sobreviver pelo gelado inverno
凍える冬を越えればほら
Kogoeru fuyu wo koereba hora

Quando a primavera vier
春が来る度に
Haru ga kuru tabi ni

Florescerá em uma brilhante flor
鮮やかな花が咲くのだから
Azayaka na hana ga saku no dakara

A estrada que você trilhou
あなたが今日まで歩いてた
Anata ga kyou made aruiteta

Não foi um erro
この道間違いはないから
Kono michi machigai wa nai kara

Pois você também florescerá
春には大きな君が花になれ
Haru ni wa ookina kimi ga hana ni nare

Você olha pra longe dos seus amigos
見送る友の顔に目を伏せ
Miokuru tomo no kao ni me wo fuse

Enquanto as janelas se movem
走り出す窓に
Hashiridasu mado ni

E nem mesmo a esperança
もう戻れないその不安を
Mou modorenai sono fuan wo

Pode parar o medo de retornar
希望だけじゃ立ち切れないでいるけど
Kibou dake ja tachikirenai de iru kedo

Agora você se lembra de seu irmão que sempre te deu a mão
今君は門出に立ってるんだ
Ima kimi wa kadode ni tatterun da

Aquele irmão que você escolheu
遥かなる道を行くんだ
Haruka naru michi wo yukun da

Ele está com a mão estendida mas você não consegue alcançar
誇り高き勇者のよう風立ちぬ
Hokori takaki yuusha no you kaze tachinu

Pois você o deixou por um sonho distante
その道のどこかで
Sono michi no dokoka de

Agora arrependido você fica pois o tempo não volta
君を探してるんだ
Kimi wo sagashiterun da

Mas você pode escolher pra onde vai
誰かが君を待ってるんだ
Dareka ga kimi wo matterun da

E a estrada não é tão assustadora se você caminha com seu irmão
思い描く夢のもよういつの日にか
Omoiegaku yume no mo you itsu no hi ni ka

E ele sempre te protegerá
その目に映せ
Sono me ni utsuse

Não importa se o broto de flor é grande
どんなに大きな蕾でも
Donna ni ookina tsubomi demo

Se o inverno derrota-lo
凍えて冬に負ければほら
Kogoete fuyu ni makereba hora

Murchará e morrerá
春の風さえも浴びぬまま
Haru no kaze sae mo abinu mama

Porque estará sozinho
枯れてゆくのだから
Karete yuku no dakara

Não deixe o frio te alcançar
寒さに負けないであなたの足跡
Samusa ni makenaide anata no ashiato

E mesmo que alcance
誰かが辿るよ
Dareka ga tadoru yo

Seu irmão estará lá para aquecer seu coração
いつの日にか春の風になれ
Itsu no hi ni ka haru no kaze ni nare

E mesmo que a realidade e os sonhos estejam tão distantes
現実と夢が今遠く駆け離れていても
Genjitsu to yume ga ima tooku kakehanarete itemo

Você não é inútil. Alguém está a o assistir
そう無駄じゃないその姿を遠い場所で
Sou muda ja nai sono sugata wo tooi basho de

Mesmo que seja de bem longe.
誰かが見てるのさ
Dareka ga miteru no sa

Agora você se lembra de seu irmão que sempre te deu a mão
今君は門出に立ってるんだ
Ima kimi wa kadode ni tatterun da

Aquele irmão que você escolheu
遥かなる道を行くんだ
Haruka naru michi wo yukun da

Ele está com a mão estendida mas você não consegue alcançar
誇り高き勇者のよう風立ちぬ
Hokori takaki yuusha no you kaze tachinu

Pois você o deixou por um sonho distante
その道のどこかで
Sono michi no dokoka de

Agora arrependido você fica pois o tempo não volta
君を探してるんだ
Kimi wo sagashiterun da

Mas você pode escolher pra onde vai
誰かが君を待ってるんだ
Dareka ga kimi wo matterun da

E a estrada não é tão assustadora se você caminha com seu irmão
思い描く夢のもよういつの日にか
Omoiegaku yume no mo you itsu no hi ni ka

E ele sempre te protegerá
その目に映せ
Sono me ni utsuse

Você está começando a sua jornada
君は門出に立ってるんだ
Kimi wa kadode ni tatterun da

Seguindo uma estrada distante
遥かなる道を行くんだ
Haruka naru michi wo yukun da

Que nem um orgulhoso herói
誇り高き勇者のよう風立ちぬ
Hokori takaki yuusha no you kaze tachinu

Procurando por você
その道のどこかで
Sono michi no dokoka de

Na estrada que o vento não sopra
君を探してるんだ誰かが君を待ってるんだ
Kimi wo sagashiterun da dareka ga kimi wo matterun da

Um dia você verá com seus próprios olhos, seus próprios olhos
思い描く夢のもよう
Omoiegaku yume no mo you

Os sonhos que você sonhou
いつの日にかその目にその目に
Itsu no hi ni ka sono me ni sono me ni

Muitos e muitos sonhos
So many dream
So many dream

Que nem um orgulhoso herói
誇り高き勇者のよう
Hokori takaki yuusha no you

Agora começa sua jornada, mas você não está só
今君は門出に立ってるんだ
Ima kimi wa kadode ni tatterun da

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kobukuro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção