Transliteração e tradução geradas automaticamente

Real Emotion
Koda Kumi
Emoção Real
Real Emotion
O que eu posso fazer por você?
What can I do for you?
What can I do for you?
O que eu posso fazer por você?
What can I do for you?
What can I do for you?
Eu consigo te ouvir
I can hear you
I can hear you
O que eu posso fazer por você?
What can I do for you?
What can I do for you?
Naquele dia, estou no lugar que desenhei no fundo do coração
あの日心の彼方に描いてた場所にいる
ano hi kokoro no kanata ni egaiteta basho ni iru
Estou perdido, mas não posso mais voltar
途方に暮れてたりするけれどもう戻れない
tohou ni kuretetari suru keredo mou modorenai
A forma que sonhei
夢に見た形とは
yume ni mita katachi to wa
É tudo tão diferente
何もかもが違う
nanimokamo ga chigau
Na realidade... até me dá vertigem
現実には...めまいさえする
genjitsu ni wa... memai sae suru
Emoções balançando neste mundo real
リアルな世界に揺れてる感情
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
Não quero perder
負けたくない
maketakunai
Agora só posso correr, esse coração
もうただ走るしかないこの胸に
mou tada hashiru shikanai kono mune ni
Está me chamando
聞こえてくる
kikoetekuru
Você não está sozinho
君は一人じゃない
kimi wa hitori jyanai
O que eu posso fazer por você?
What can I do for you?
What can I do for you?
Eu consigo te ouvir
I can hear you
I can hear you
O que eu posso fazer por você?
What can I do for you?
What can I do for you?
Nunca vou olhar pra trás, não vou te perguntar
決して振り向きはしないあなたには問らない
kesshite furimuki wa shinai anata ni wa toyoranai
Se precisar de algo, você sempre vem correndo
何かがあれば必ずすぐに来てくれるから
nanika ga areba kanarazu suguni kite kureru kara
O que eu posso fazer agora
今僕にできること
ima boku ni dekiru koto
É acreditar
それは信じること
sore wa shinjiru koto
Se for verdade, está aqui dentro do meu coração
真実ならこの胸にある
shinjitsu nara kono mune ni aru
Emoções balançando neste mundo real
リアルな世界に揺れてる感情
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
O que me sustenta
支えるのは
sasaeru no wa
É tudo que você me ensinou
そうあなたが教えてくれた全て
sou anata ga oshietekureta subete
Eu, agora
今の私
ima no watashi
Portanto, não estou sozinho
だらか、一人じゃない
daraka, hitori jyanai
O que eu posso fazer por você?
What can I do for you?
What can I do for you?
Eu consigo te ouvir
I can hear you
I can hear you
Emoções balançando neste mundo real
リアルな世界に揺れてる感情
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
Mesmo sentindo
感じても
kanjitemo
Se você fechar os olhos, eu estarei lá
あなたが目を閉じたならそこにいる
anata ga me o tojita nara soko ni iru
Temos um laço
絆がある
kizuna ga aru
Por isso, você não está sozinho
だから、一人じゃない
dakara, hitori jyanai
Emoções balançando neste mundo real
リアルな世界に揺れてる感情
riaru na sekai ni yureteru kanjyou
Não quero perder
負けたくない
maketakunai
Agora só posso correr, esse coração
もうただ走るしかないこの胸に
mou tada hashiru shikanai kono mune ni
Está me chamando
聞こえてくる
kikoete kuru
Você não está sozinho
君は一人じゃない
kimi wa hitori jyanai
O que eu posso fazer por você?
What can I do for you?
What can I do for you?
Eu consigo te ouvir
I can hear you
I can hear you
O que eu posso fazer por você?
What can I do for you?
What can I do for you?
Eu consigo te ouvir
I can hear you
I can hear you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Koda Kumi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: