Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 484

300 Blackout

Kodak Black

Letra

300 Blackout

300 Blackout

É, SG não tá morto, mas KTB tá com novo movimento, ouviu?Yeah, SG ain't dead, but KTB got new motion, you heard?
Você nunca foi assimYou wasn't never this

Diz, eu tava no Marriott fumando Black & Mild no elevadorSay, I was at the Marriott smokin' Black & Mild in the elevator
Uns caras tomaram decisões erradas onde nenhum homem pode salvá-losSome niggas made fucked up decisions where no man can save 'em
Todo mundo me conhece aqui na minha quebrada, sou um verdadeiro gangsterEverybody know me 'round my way, I'm a bona fide gangster
Atirador, eu solto o tiro de dia, os caras tavam apontando o dedoGunslinger, I let it off broad day, them niggas was pointin' fingers
Que porra eu pareço sendo um hater? Eu fiz acontecer pra elesWhat the fuck I look like bein' a hater? I made it happy for 'em
Meu pequeno parceiro começou a tocar papel, eu fiquei feliz por eleMy lil' nigga started touchin' paper, I was happy for him
Eu tava na cela pensando que ia voltar pra você e pra mimI was in the cell thinkin' I was comin' home to you and me
Como era antes de me prenderem, mas como tá agora, nunca vai ser como antesHow it was before they booked me, but how it's lookin', it'll never be how it used to be
Vai, parceiroCome on, player
Eu tentei te poupar, não quero te machucar, mas tô prestes a explodirI tried to spare you, I don't wanna hurt you, but I'm 'bout to blank
Porque lealdade é a porra da virtude até que não seja mais'Cause loyalty is the fuckin' virtue until it ain't
No fundo do Maybach, pratos de papel, guardamos as Dracs, estamos em um encontroIn the back of the Maybach, paper plates, put up the Dracs, we on a date
Ouvi que um cara descobriu onde minha mãe mora, mas filha da puta, você tá atrasadoI heard a nigga got the drop to my mama house, but bitch, you late
Porque ela já se mudou, casa grande, piscina com um lago'Cause she been moved, big house, swimmin' pool with a lake
Tô em um jato particular, só eu e minha gata, jantandoI'm on a private jet, just me and bae, we havin' dinner
E não, mano, não tem porra de treta, eu só venho te buscarAnd no, nigga, ain't no fuckin' beef, I just come and get you
Tô focado nos meus problemas, não sei de você, mas vou entregarI'm 'bout my issue, I don't know 'bout you, but I'm gon' deliver
Vou sacar minha pistola, vou pular, atirar, vou correr, pegar elesI'ma pop my pistol, I'ma hop out, shoot, I'ma run, go get 'em
E a vadia diz que tá pronta pra comer, filha da puta, você vai esperarAnd the lil' bitch say she ready to eat, bitch, you gon' wait
Tô com verdadeiros assassinos todo dia, a gente se olha na caraBe with real killers everyday, we look each other in the face
E pisando em tudo, deixei minhas pegadas pela cidadeAnd steppin' on shit, I left my footprints 'round the city
É foda o que fizeram com o Young Thug, não posso deixar que me peguemThat's fucked up what they did to Young Thug, can't let them get me
Eu tava improvisando essa porra, eu digo: Merda, eu poderia muito bem escreverI was freestylin' this shit, I say: Shit, I might as well just write it
Sou um exército de um homem só, não preciso de grupo, nem de indiciamentosI'm a one-man army, I don't need no clique, need no indictments
Cresci no sistema judiciário, atirando e lutandoI grew up in the judicial system, snipin' and fightin'
Em centros de detenção juvenil, incitando rebeliõesIn juvenile detention centers, incitin' riots
No estúdio, duas noites com um grama daquela metanfetaminaIn the studio, two nights in off a gram of that meth
Misturando na minha cozinha, armas e glocks na minha prateleiraWater whippin' in my kitchen, sticks and glizzys on my shelf
Trato os subúrbios como os projetos, transformei a mansão na casa do tráficoTreat the suburbs like the projects, turned the mansion to the trap house
Eu tava dando coronhada, pequeno, nem percebi, só desmaieiI was pistol whippin', lil' nigga, I ain't even notice, I just blacked out
Blackout totalmente carregado. 300, um coioteFully loaded Blackout. 300, a coyote one
Continuei atirando naquele cara, desmaiei, fiz isso pela minha mãe, seu filho mais velhoKept shootin' that nigga, I blacked out, did it for my mama, her oldest son
Todo mundo diz que sou o escolhido, o douradoEverybody say I'm chosen one, the golden one
O único que na minha quebrada conseguiu, seguro dizer que o pequeno sabe de algoThe only one around my way done made it, safe to say lil' nigga knowin' somethin'
É, sou rapper, fumo RuntzYeah, I'm a rapper, I smoke Runtz
SG, pega e leva, levo um cara pro porta-malas (Eu levo seu bundão pro porta-malas)SG, snatch and grab, walk a nigga to the trunk (I walk your bitch-ass to the trunk)
Tô na Arena dos Panthers, tô chapadãoI'm at the Panthers Arena, I'm high as fuck
Minha gata parecendo a Ari e a Taina ao mesmo tempoMy bitch lookin' like Ari and Taina all at once
Essa Drac' vai mudar o jeito do cara assim que eu sacarThis Drac' gon' change a nigga demeanor as soon I up
Continue perguntando, eu vou te dizer exatamente quem eu transeiKeep askin', I'ma tell you exactly who I done fucked
Filha da puta, fica fora dos seus sentimentos, não me meto nos seus negócios sobre quem você transaBitch, stay out your feelings, I don't be in your business 'bout who you fuck
Eu mantenho um pouco de estilo, assim que eu me agacho, vou pegar um pó novoI keep a lil' swoop, as soon I duck, gon' get some new dust
Eles tão atrás da grana, vou pegar esse saco sozinhoThey at that bag, go get that sack all by myself
Chegando naquela interseção, tô carregado, tô de boaHit that intersection, I'm loaded up, I'm loafin' up
Tenho várias rotas, direções diferentes, nunca tô estressadoGot plenty routes, different directions, I'm never stressin'
E filha da puta, quando eu entro nessa porra de sala, não faz perguntasAnd bitch, when I walk in this fuckin' room, don't ask no questions
É KTB, Kodak o chefe, Kodak a bênçãoIt's KTB, Kodak the boss, Kodak the blessin'
Mata aquele garoto, mata aquela vadia também, qualquer um que sejaKill that boy, kill that bitch too, anybody get it
Todo mundo se ferraEverybody get it
Tô com a gangue aqui, todo mundo comigoGot gang in here, everybody with me
Pego um cara onde ele não deveria estar, você sabe que eu vou matar eleCatch a nigga where he ain't 'posed to be, you know I'ma kill him
E uma amizade não faz nada por mim quando é sobre meus negóciosAnd a friendship can't do nothin' for me when it's 'bout my business
Se eu pegar um cara fazendo aquele Z, então é melhor você estar comigoIf I catch me a nigga throwin' up that Z, then you better be with me

Pegando você fazendo aquele Z, é melhor você estar nessa porraCatch your ass throwin' up that Z, you better be with this shit




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodak Black e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção