Tradução gerada automaticamente

Conscience (feat. Future)
Kodak Black
Consciência (façanha. Futuro)
Conscience (feat. Future)
[Kodak Black][Kodak Black]
Sim, projeto bebêYeah, Project Baby
Essas ruas levaram minha consciênciaThese streets took my conscience
AlegriaGlee
Sniper GangSniper Gang
Essas ruas levaram minha consciênciaThese streets took my conscience
Sim, todo mundo comigo nessa mesma coisaYeah, everybody with me on that same thang
Eu não faço gangues, mas eu bato bangI don't gang-bang but I bang bang
Eu paro no clube, tenho oito correntinhasI pull up to the club, I got on eight chains
Levou essa cadela para Wings-N-Things, ela quer ser minha principalTook that bitch to Wings-N-Things, she wanna be my main
[Futuro][Future]
Licor marrom fez o meu dawg insanoBrown liquor made my dawg insane
Inicializado ou geeked, é o mesmo thangBooted up or geeked, it's the same thang
Escala de peixe ou molly, é o mesmo nomeFish scale or molly, it's the same name
Assassinato pelas manchas, qual gangue você diz?Murder by the stains, which gang you claim?
O grande cara Patek custa dez cadeiasThe big Patek face cost ten chains
Levou sua cadela para comer em um avião particularTook your bitch out to eat on a private plane
Conversa real, 150 quando é simples JaneReal talk, 150 when it's plain Jane
Fodido aquele viciado atrás do lixo por um pouco de cocaínaFucked that junkie behind the dumpster for some cocaine
[Kodak Black][Kodak Black]
Ayy, libertar o meu mano Cool, ele na manobra da cadeiaAyy, free my nigga Cool, he in the chain gang
Chris Johnson, eu juro por Deus eu largar os vinte e oitoChris Johnson, I swear for God I drop the twenty-eight
Eu disse ao meu mano ser suave (legal), ele colocou uma batata em um barrilI told my nigga be smooth (cool), he put a potato on a barrel
Eu chuto seu idiota para fora do meu berço, digo que ela quer ChanelI kick her dumbass out my crib, say she want Chanel
Eu comprei uma cadela porque ela não tem cabeloI bought that bitch a lace 'cause she ain't got no hair
Eu mandei aquela pobre bunda enfiar um Uber porque ela não tem rodasI sent that poor ass hoe a Uber 'cause she ain't got no wheels
Trinta ouros na minha boca como se eu fosse Stephen CurryThirty golds in my mouth like I'm Stephen Curry
Trinta clipes na minha Glock porque eu sou um maldito guerreiroThirty clip in my Glock 'cause I'm a damn Warrior
[Futuro][Future]
Ruas me deixaram cicatrizado, não se preocupeStreets left me scarred, ain't no worries
Corra meu dinheiro com pressaRun my money up in a hurry
Treze strippers, James HardenThirteen strippers, James Harden
O dinheiro faz você ganancioso quando você está famintoMoney make you greedy when you starving
Monisha, Tamica, eles atestamMonisha, Tamica, they vouching
Antes que eu tivesse alguma coisa, eu estava saucingBefore I had anything, I was saucing
Antes de eu ter aquele caminhão da Bentley, eu estava pegandoBefore I had that Bentley truck, I was saucing
Todos esses rebatedores, sim, eu rezo para que você nunca os cruzeAll these hitters, yeah, I pray you never cross them
[Kodak Black][Kodak Black]
Ela diz que está grávida, eu juro que acho que quero sair delaShe say she pregnant, I swear I think I wanna off her
Dezoito anos, eu tenho mais histórias do que um autorEighteen hunded, I got more stories than a author
Eu sou cartão de crédito swipin 'no Chase Bank (ey)I'm credit card swipin' at the Chase Bank (ey)
Gangue de gangues Me and Future, mesmo thangMe and Future gang gang, same thang
Eu verifico sua temperatura, mano, você está quente ou frio?I check your temperature, nigga, is you hot or cold?
Como um policial estadual, ganho meu dinheiro na estradaLike a state trooper, I make my money on the road
Eu me lembro de ter casas, nigga, dinheiro 4I remember hittin' houses, nigga, cash 4 gold
Essas ruas me fizeram perder a consciência, levaram uma alma negraThese streets made me lose my conscience, took a nigga soul
[Futuro][Future]
Estas ruas tiraram toda a minha alma de mimThese streets took all my soul from me
Tentei me deixar no frioTried to leave me in the cold
Estas ruas tiraram minha consciência de mimThese streets took my conscience from me
Agora amor duro é tudo que eu mostroNow tough love is all I show
Eu sei que meus manos tem amor por mimI know my niggas got love for me
E eles enchendo o narizAnd they filling up they nose
Eu sei que meu Levi tem amor por mimI know my Levi got love for me
Ela só quer que todos saibamShe just want everybody to know
[Kodak Black][Kodak Black]
Eu conheço meus manos, eles estão sentindo minha faltaI know my niggas, they be missin' me
Então eu serei postado no passeioSo I be posted on the stroll
Eu nem me importo com quanto dinheiro eu vejoI don't even care about how much cash I see
Eu sempre vou estar no 'NãoI'm always gon' be in the 'No
Eu fiquei sem dinheiro, então eles trocam de pistaI ran out of money, then they switch lanes
Eu corri de volta, depois mudei de faixaI ran it back up, then I switch lanes
Em uma nova gama, bastão de doces cor de diamanteIn a brand new Range, diamond colored candy cane
Eu comprei um novo K, mal posso esperar para deixá-lo pulverizarI bought a brand new K, I can't wait to let it spray
Me desculpe mãe não significa trazer-lhe tanta dorI'm sorry mom ain't mean to bring you through so much pain
Eu disse que sinto muito, mãe, eu não quero que seja assimI said I'm sorry mom, I ain't mean for it to be this way
Ayy, mas foda-se, cadela, eu estou aqui, eu tenho anéis de diamanteAyy but fuck it, bitch, I'm here, I got diamond rings
Todas as coisas boas, jeans de grife, estou sendo pagoAll the finer things, designer jeans, I'm gettin' paid
Essas ruas levaram minha consciênciaThese streets took my conscience
Todas as coisas boas, jeans de grife, estou sendo pagoAll the finer things, designer jeans, I'm getting paid
Essas ruas levaram minha consciênciaThese streets took my conscience
Todas as coisas boas, jeans de grife, estou sendo pagoAll the finer things, designer jeans, I'm getting paid
Todas as coisas boas, jeans de grife, estou sendo pagoAll the finer things, designer jeans, I'm getting paid
Todas as coisas boas, jeans de grife, estou sendo pagoAll the finer things, designer jeans, I'm getting paid



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodak Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: