Tradução gerada automaticamente
HollyHood
Kodak Black
HollyHood
HollyHood
Foda-se a indústria, estou nas ruas
Fuck the industry, I'm in the streets
Eu nunca estive em Hollywood
I ain't never been to Hollywood
Eu não sou Hollywood, sou Hollyhood
I'm not Hollywood, I'm Hollyhood
Eu não quero ir para Hollywood
I don't wanna go to Hollywood
Eu fui expulso do elementar
I got kicked out of elementary
Começou a fazer rap, fazendo melodias
Started rapping, making melodies
Ouvindo batidas no meu MP3
Listening to beats on my MP3
Agora meu vídeo na MTV
Now my video on MTV
Eu peguei a arma do BB na minha bolsa
I got the BB gun in my bag
Trouxe a arma do BB na minha aula
Brought the BB gun in my class
Chame minha mãe e ela parecia louca
Call my momma and she sounded mad
Diga quando eu chegar em casa, ela vai reclamar minha bunda
Say when I get home, she gon' whoop my ass
Acabei de me deixar por 50 pacotes
I just dropped me off for 50 packs
Eu sou o mais novo mano da armadilha
I'm the youngest nigga in the trap
Eu sou o mano mais novo com esse saco
I'm the youngest nigga with that sack
Foda-se o seu plug, eu tenho esse saco
Fuck your plug, I got that sack
Foda-se a indústria, estou nas ruas
Fuck the industry, I'm in the streets
Eu nunca estive em Hollywood
I ain't never been to Hollywood
Eu não sou Hollywood, sou Hollyhood
I'm not Hollywood, I'm Hollyhood
Eu não quero ir para Hollywood
I don't wanna go to Hollywood
Eu deveria ter sido um presidente
I should have been a president
Jovem negro com muito senso
Young nigga with plenty sense
Eu posso ensinar um pouco jovem negro muito merda
I can teach a little young nigga plenty shit
Todos esses jogos, eu não estou vendendo
All these games, I ain't selling it
Todo esse gás, eu deveria estar vendendo
All this gas, I shoulda be selling it
Ultimamente tenho estado realmente fora do meu elemento
Lately I've been really out of my element
Esses negros estão delatando eles crackas
These niggas be snitching, them crackas
Não esteja realmente sem provas
Don't really be having no evidence
E eu não estou doente então por que diabos estou tomando um remédio
And I ain't even sick so why the hell am I sipping on medicine
Pode ser deportado porque eu estou trabalhando como um mexicano
Might get deported cause I be working like a Mexican
Eu apenas fiz um pequeno movimento de poder e não estou quebrado desde
I just made a little power move and I ain’t been broke ever since
Saído da escola, corra por aí, finessin 'merda
Dropped out of school, run around finessin' shit
Correndo com alguns idiotas imprudentes bunda lil estarmos destruindo a merda
Running with some reckless ass lil niggas we be wrecking shit
Foda-se a indústria, estou nas ruas
Fuck the industry, I'm in the streets
Eu nunca estive em Hollywood
I ain't never been to Hollywood
Eu não sou Hollywood, sou Hollyhood
I'm not Hollywood, I'm Hollyhood
Eu não quero ir para Hollywood
I don't wanna go to Hollywood
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodak Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: