Tradução gerada automaticamente
Kylie Grande
Kodak Black
Kylie Grande
Kylie Grande
Eu quero Kylie Jenner rebolando nisso
I want Kylie Jenner twerkin' to this
E eu quero Ariana rebolando nisso
And I want Ariana twerkin' to this
Eu quero Kylie Jenner rebolando nisso
I want Kylie Jenner twerkin' to this
Eu quero Ariana rebolando nisso
I want Ariana twerkin' to this
De vez em quando, costumávamos agitar, agitar, agitar
Every once in a while, we used to turn up, turn up, turn up
Pensar sobre os tempos em que eu costumava agitar com você
Think about them times I used to turn up with you
Agora [?], estamos contando chumbo, queimando, queimando, queimando
Now [?], we countin' lead, we burn up, burn up, burn up
Nós estávamos apenas brincando, mas agora estou preso com você
We was just playin' 'round but now I'm stuck with you
Por Deus, sim, reservei um jatinho particular, só eu e meus manos
On Grandma, yeah, I booked a PJ, just me and my niggas
Costumávamos fantasiar essa vida quando estávamos chapados de drogas
We used to fantasize this life when we was high off jiggas
Rolando aqueles baseados, você me disse que me amava
Rollin' them wankies, you done told me that you love me
Um milhão de vezes, sendo bandido, selvagem, sem civilização
About a million times thuggin, wildin ain't civilizin'
Você é uma gangue do crime com uma faca torta
You Chain Gang with a crooked knife
Passando por isso, não tenho simpatia
Goin' through it, I ain't sympathize
Deus sabe que eu estava quase cego
Lord knows I was almost blind
Soprando fumaça na casa da sua mãe
Blowin' smoke, in your mama housе
Overdosin' com pólvora
Overdosin' on gunpowder
Esperando que fosse meu modelo
Hopin' that was my role modеl
Espero que Weezy possa me levar às compras
Hope Weezy could take me shoppin'
Enquanto ele me comprava todos os Jordans que saíam, juro pelo meu baby Snipe
While he bought me every Jordan that came out, that's on my baby Snipe
E a gangue do crime com uma faca de bebê
And the chain gang with a baby knife
Dois dois na minha Timberland e uma luva
Duece duece in my Timberland and a glove on
Isso não é uma música de bandido, é uma música de amor
This ain't a thug song, it's a love song
Vou pegá-la sem camisinha, com minhas luvas e minha máscara de esqui
I'ma hit her raw with my gloves on and my ski mask
Ainda me lembro daquela noite em que estava na sua casa e acabei de voltar de uma missão
Still remember that night I was at your crib and I just came from a drill
Minha Kylie, sinto sua falta, onde eu estaria sem minha pistola?
My Kylie, I miss you, where would I be without my pistol?
Vai ser difícil te deixar ir, meu amor
It's gon' be hard to let you go, my bae
De vez em quando você costumava se cortar, se cortar, se cortar
Every now and then you use to cut up, cut up, cut up
Mas você cruzou a linha dessa vez, estou tão cansado de você
But you crossed the line this time, I'm so done with you
Você cruzou a linha dessa vez, nunca vou te perdoar
You crossed the line this time, I'll never forgive you
E eu só preciso te deixar ir, meu amor
And I just gotta let you go, my bae
De vez em quando você costumava se cortar, mas você nunca levou tão longe
Every now and then you use to cut up, but you ain't ever take it this far
Você sente o mesmo que eu, você não é nada
You feel the same way like me, you ain't nothin'
Eu coloquei as mesmas rodas que acabei de pintar, huh
I got the same rims on that I just re-painted, huh
Sim, eu colocaria a Maybach em Forgies se pudesse
Yeah, I put the Maybach on Forgies if I could
Você não me ignoraria se você pudesse
You wouldn't ignore me if you would
Estou colocando perus no bairro demais
I'm puttin' turkeys in the hood too much
De onde estou, consigo ver Deus sorrindo
From where I'm standin', I can see God smilin'
Eu poderia jurar que senti gotas de chuva caindo
I could've sworn I felt raindrops fallin'
Eu perdi minha vida por vocês, fumei um ID inteiro
I lost my life for y'all, I smoked a whole ID
Ayy, Kylie Jenner, onde você está, estou indo, Scottie
Ayy, Kylie Jenner where you at I'm goin' Scottie
Querida, onde devo te encontrar?
Baby, where should I meet you?
[?], eu vou te ensinar, querida
[?], I'll teach you, shawty
Eu consigo ver a Lua, em um tiro [?]
I could see the Moon, at a shot [?]
Eu consigo ver a Lua
I can see the Moon
Estou caminhando na Lua
I'm walking on the Moon
Coloque um corte e um baseado
Put a cut down and a blunt up
Mas de vez em quando, eu me solto com isso
But once in a blue Moon, I'll turn up off it
Eu tive que te deixar ir, você me deixou tão exausto
I had to let you go, you had me so exhausted
Comprei uma mansão para minha avó, mas ela prefere ficar na floresta
Bought my grandma a mansion, she rather stay in the forest
Minha vovó se escondeu na mata, mas você sabe o que estou tentando dizer
My granny ducked off in the woods, but you know what I'm tryna say
Eu chego batendo na mata, meus atiradores no telhado
I come through beatin' 'round the bush, my snipers on the roof
Jogando dinheiro no bairro
Throwin' money in the hood
Você nunca viu um abutre chorar, você está olhando para um lobo
You ain't never seen a vulture cry, you lookin' at a wolf
Eu não choro, amor
I don't cry, love
Estou apenas latindo para a Lua
I'm just barkin' at the Moon
Nunca fui um idiota, mas vou bater de verdade
I ain't never been a dummy but I'll crash for real
Eu entrei com meio quilo de Runtz, selado a vácuo
I snucked in with a pound of Runtz, vacuum sealed
Eu tenho o mesmo suco que matou o 2Pac
I got the same juice that got 2Pac killed
Você sabe o que é
You know what it is
Ainda tenho o rosto asiático tatuado nas minhas costelas
Still got Asian Face tatted on my ribs
Engoli uma boca cheia de pílulas, ouvindo Juice WRLD em casa, baby
Swallow mouth full them pills, bumpin' Juice WRLD in the crib, baby
Dividi meio milhão em um clitóris, meus manos me matariam se eu cuspir
I done split a half a milli' on a clit, my niggas'll kill me if I spit
É por isso que ainda estou nas ruas, não é?
That's why I still be in the bricks, ain't it?
Eu quero Ariana Grande aqui rebolando
I want Ariana Grande in here booty shakin'
Querida, onde devo te encontrar?
Baby, where should I meet you?
Querida, onde devo te encontrar?
Baby, where should I meet you?
[?] Tatuagem no rosto
[?] Face tat
[?] Em um [?], [?] peitos na sua [?]
[?] On a [?], [?] biddies on your [?]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodak Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: