Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 11

Prison Deform

Kodak Black

Letra

Deformidade Prisional

Prison Deform

E primeiro, eu tava pensando em deixar isso pra lá hoje à noiteAnd first, I was been contemplatin' on droppin' this tonight
Mas você sabe, é música, sabe como é, sente?But ya know, it's music, ya know, ya feel me?
Minha expressão através da minha arte, hmMy expression through my art, hm

Pressão acumulada, e ele tensoPressure built up, and he tense
Eu ouço os caras falando de mim pelo dutoI hear niggas talkin' 'bout me through the vent
Frustração acumulada, você chupa a rola de outro caraBuilt up frustration, you suck another nigga dick
Aumenta a adrenalina, Percy, você tem uma jaqueta pra esfriarHype it up, Percy, you got a jacket there to cool off
Cheirando como vocêSnortin' up like you
Mal posso esperar pra te fazer rimar e ganhar um prêmio pra eu esfriarCan't wait to make you rap and get some winner so I can cool off
Pra eu relaxar, e não preciso me preocupar com um tiroteio, hehSo I can cool out, and I ain't gotta worry 'bout a shootout, heh
Eu coloco água na saída, deixo um rastroI put water in the way out, I leave a trail
Pensando nas relações, como elas se desenrolam, é traiçãoThinkin' relations, how they play out, it be betrayal
Quando eu tava passando pelas minhas paradas, eles disseram: Ah, tanto fazWhen I was goin' through my shit, they said: Oh, well
Todo mundo se sentindo como: Que se dane euEverybody feelin' like it's: Fuck me
O que o Pantera Negra era quando eu tava passando por injustiçaWhat Black Panther was when I was goin' through injustice
Como Turner, eu não consigo ver issoLike Turner, I can't see that
Eu tava muito ocupado sentado naquela sala onde o Jay-Z táI was too busy sittin' in that one room where Jay-Z at
Rico, não o, fazer uma entrevista comigoRich, not the, do an interview of me
Meu mano me deixou no vácuo, stMy Nigga left me on seen, st–
Eu tive que responder às perguntas que eles me fazem na TVI had to answer to the questions that they askin' me on TV
Você poderia ter vindo me libertarYou could've came through to free me
As Vidas Negras Importam podem chupar minha rolaBlack Lives Matter can suck my motherfuckin' dick
Ninguém se importou quando eu tava passando pelas minhas paradasAin't nobody care when I was goin' through my shit
É, o Trump libertou mais caras do que o Obama fezYeah, Trump free more Niggas than Obama did
Se eu tivesse uma chance, eu elegeria aquele cara de novoIf I had a chance, I'd elect that boy again
Os caras burros não querem sentar com o homemStupid-ass Niggas don't wanna sit down with the man
Então como é que se sente executar seu plano, idiota?So how's it feel to execute your plan, dummy?
Os caras tentam colocar a culpa no meu dinheiroNiggas try to blame it on my money
Fiz uma declaração geral, eu tava falando em terceira pessoa, mmMade a general statement, I was speakin' in third person, mm
Eles tentam distorcer essa parada pra me machucar, mmThey try to twist this shit to hurt me, mm
Roubando comida da minha mesaSnatchin' on fool from my table
Os caras tentaram me tirar da minha gravadoraThey boy tried getting me kicked up off my label
Agora em cada cela na prisão, eu tô sentado sem fiançaNow every count in jail, I'm sittin' without no bail
Saindo da prisão mesmo ela sendo uma gataLeavin' prison even though she fine as hell
Me visita no YattaVisit me on the Yatta
Ele diz que o jogo sente minha falta, mas eu tô me sentindo bem sem issoHe say the game miss me, but I been feelin' good without it
Eu não tô aparecendo em lugar nenhum como se eu estivesse no Hustler RedsI ain't poppin' out nowhere like I'm on Hustler Reds
Eu só quero o dinheiro, não me importo, fica com o resto, tô tranquiloI just want the money, I don't care, have the rest, I'm good
O cara tenta fazer algo pelo bairroNigga try to do something for the hood
Então as pessoas viram e dizem que meu novo som não é o suficienteThen people turn around and say my new shit ain't enough
Reforma prisional, não deformidade prisionalPrison reform, no prison deform
Você viu o Kodak Black fazendo o trabalho de estar em um milagreYou seen Kodak Black put the work of bein' in a miracle
Reforma prisional, não deformidade prisionalPrison reform, no prison deform
Mas mandando todas as outras celebridades pra um lugar melhorBut sendin' all the other celebrities to a better one
Pra coisas melhores, os caras pegam, flutuando pela minha áreaFor better shit, niggas get it, floatin' around my way
A morte do ego sabia que eu teria matado eles naquele diaThey ego death knew I would've killed 'em that day
As pessoas de azul, elas não são engraçadas quando você é negroThe people in blue, they ain't really funny when you black
Primeiro, age n, Obama, depois faz issoFirst up, act n, Obama, then do that
Os caras estão perdendo a esperança porque não são amados por ninguémNiggas losin' hope 'cause they ain't loved by anybody
Quando estão fumando droga e falando mal de todo mundoWhen they smokin' dope and talkin' down on everybody
Reforma prisional, não deformidade prisional, reforma prisionalPrison reform, no prison deform, prison reform
Não, filho da puta, é deformidade prisionalNo motherfucker, it's prison deform
Reforma prisional, não deformidade prisional, reforma prisionalPrison reform, no prison deform, prison reform
Não, filho da puta, é deformidade prisional, eles cNo motherfucker, it's prison deform, they c–
Ninguém tá feliz pelo Gucci Mane porque ele tá tranquiloAin't nobody happy for Gucci Mane 'cause he chillin'
Como se ele estivesse melhor na prisãoLike he was better off in prison
Eu tô tão puto que eu fico quando dizem: Desde que ele tá com, ele tá mais feliz, e sua música tá soando diferente: ÉI'm so pissed off that I beat when they say: Since he been with, he been happier, and his music soundin' different: Yeah
E ninguém tá aplaudindo o Rick Ross e sua perda de pesoAnd ain't nobody clappin' for Rick Ross and his weight loss
Como se ele estivesse melhor doente, quando ele tava morrendoLike he was better unhealthy, when he was dyin'
Eu sou um filho da puta em uma corrente, sem tempo pra comprarI'm some motherfucker in a chain, no buyin' time

E você sabe que depois disso, eles vão tentar criticarAnd you know after this, they gon' try to criticize
Mas você sabe que eu vou e solto a realBut you know I go and I spit the real
A real, lil' BillThe real spill, lil' Bill

Você sabe que eu sempre vou manter o Z, pode contar comigo pra issoYou know I'ma always keep the Z, you can count on me for that
É tudo que eu sei fazer, é manter a verdade, sabe o que eu digo?That's all I know how to do is keep it true, you know what I'm sayin
Mas eu digo deformidade prisional, eles falam reforma prisionalBut I say prison deform, they spittin' prison reform
Mas você sabe, essa parada foi feita pra eu falharBut you know, this shit set up for me to fail
Te mandam pra prisão, depois te colocam em liberdade condicionalSend you to prison, then put you on probation
Nove em cada dez, você tá violando, sabeNine out of ten, you violatin', you know
Você diz a um cara que carregou a arma a vida todaYou tell a dude who been carrying the strap all they life
Pra colocar a arma pra baixoTo put the gun down
E eles não fazem nada, sabe, merda, temos medo de vocêsAnd they even nothin', you know, shit, we scared of y'all
Sabe o que eu tô dizendo? Não sabemos o que vocês vão fazerYou know what I'm sayin'? We don't know what y'all finna turn up
Acordar um dia e fazer, sabe o que eu tô dizendo?Wake up one day and do, you know what I'm sayin'?
Esses caras estão tão acostumados a esconder essa merda, possuem essa parada como se fosse uma roupaThese guys are so used to concealin' this motherfuckin' fye, own this shit like an outfit
Essa parada é como fuhu agora, sabe o que eu tô dizendo?This shit like fuhu now, you know what I'm sayin'?
O mundo é perigoso, como você vai me dizer pra colocar a arma pra baixo?Fuckin' world is dangerous, how you gon' tell me to put the gun down?
Você vê onde eu tô? (Filho da puta, você vai se sentar?)You see where the fuck I'm at? (Cracker, will you put your ass down?)
Eu estive fodendo e rodando, pelas comunidadesI been fuckin' and rilin', 'round in communities
Pra ver o que tá rolando aqui dentro?To see what this shit, what the fuck goin' on up in here?
Sabe o que eu tô dizendo?You know what I'm sayin'?
Bem, se eles não conseguirem te pegar assim, eles vão te dizerWell if they can't get you like that, they gon' tell you
Eles vão tentar te prender, comprar drogasThey gon' try to book you, buy drugs
Comprar drogas que você consomeBuy drugs that you consume
As drogas que você acaba sentindo que precisaThe drugs that you end up feelin' like that you need
É muito importante pra sua mente, tô dizendo?It's very imperative for your mental, I'm sayin'?
Mano, que se dane, o que eu coloco no meu corpo tem a ver com eu ser uma pessoa ruim e isso?Man, fuck, what I put in my body gotta do with me being a bad person and that?
Não me digaDon't tell me
Me tire da minha família e dos meus filhosTake me away from my family and my children
Porque eu, filho da puta, vou tomar um Perc', só tô dizendo'Cause I motherfucker, I'm gonna pop a Perc', I'm just sayin'
Filho da puta, eu não tô colocando isso na sua mulherCracker, I ain't puttin' it in yo bitch
Sabe o que eu tô dizendo? Eu não tô colocando essa merda no seu corpoYou know what I'm sayin'? I ain't puttin' this shit in yo body
E, hum, você sabeAnd, um, you know
É música, mano, espero que todo mundo saibaIt's music, man, I hope everybody knows
Ficar todo ofendido e se sentir oh, tão sensívelBe all butthurt and feel oh, so sensitive
Sobre minha arte, sobre eu me expressar através da minha arte'Bout my art, 'bout me expressin' myself through my art
Eu sou Kodak, eu pinto quadrosI'm Kodak, I paint pictures

Sabe o que eu tô dizendo?You know what I'm sayin'?
E você sabe, eu lembro de estar na prisão, sabeAnd you know, I remember sittin' in prison, you know
Só ansiando por aquele su– aquele apoio, sabeJust yearnin' for that su– that support, you know
Especialmente das pessoas lá fora gritando: Reforma prisionalEspecially from the people out here screamin': Prison reform
Você sabe, eu percebi que essa parada é realmente deformidade prisionalYou know, I realized this shit really prison deform
Eu me lembro de colocar todas as ferramentas pra vocês virem me libertarI 'member layin' out all the tools for y'all to come free me
Sabe o que eu tô dizendo?You know what I'm sayin?
Você sabe, só eu colocando minha parada de prisioneiro políticoYou know, just me puttin' my political prisoner shit down
E foi tipo, bem, eu tinha respostas pra paradaAnd was like, well I had answers to shit
Tô dizendo, você sabe, as pessoas realmente estão, por, quando é conveniente pra elasI'm sayin', you know people really be, for, when shit convenient for them
Mais da metade do mundo tem ditoOver half of the world been sayin'

Eu não conheço o Jay-Z, o Jay-Z não me deve nadaI'on know Jay-Z, Jay-Z don't owe me nothin'
Eu nem recebi apoio dos meus verdadeirosI didn't even get support from my real ones
Esses são seus recursos, esse é seu dinheiro, sabe o que eu tô dizendo?That's yo resources, that's yo money, you know what I'm sayin'?
E então você sabe, eu me coloco no lugar dele, tipoAnd then you know, I put myself in his shoes, like
Ele não quer milhas, sabe o que eu tô dizendo?He don't want mils, you know what I'm sayin'?
Ele me contratou pra alguns shows, me convidou pra suas festasHe booked me for a few shows, invited me to his parties
Ele me compra coisas, eu apareço antes do sangue entrar na minha (na internet)He buy me shit, I come through 'fore the blood get in my (on the internet)
Merda, não dá pra saber, mano, você provavelmente estaria de volta na prisão, manoShit, ain't no tellin' man, you'd probably be right back in jail, man
Aquele garotinho é doido, então eu não te culpo, manoThat lil' nigga be wildin', so I don't blame you, fam
Sabe o que eu tô dizendo?You know what I'm sayin'?
Eu não sei o que vai deixar o mundo todo bravo comigo de novoI don't know what's gon' get the whole world mad at me again
Sabe, eu sou só eu, me expressandoYou know, I'm just me, expressin' myself
Sabe o que eu tô dizendo? E, humKnow what I'm sayin'? And, um
Você sabe, vocês todos me sentem, vocês todos me ouvemYou know, you all feelin' me, you all hearin' me
Tenham uma visão melhor, vamos apenas deixar eles verem como eu me sinto sobre as coisasTake in a better insight, let's just let them see how I feel about things
Uh, você sabe, uma melhor compreensãoUh, you know, a better understanding
Eu sei que às vezes como eu falo e toda essa merda, vocês não realmenteI know sometimes how I talk and all that shit, y'all don't really be
Pegam meu jeito e talCatchin' my drift and shit
Entendam meu sotaque, entendam minha gíria, meu jeito de falar, sabe o que eu tô dizendo?Understand my twang, understand my slang, my get-down, you know what I'm sayin'?
E eu venho de baixo quando eu contrato um advogado, mano (Flórida)And I'm up from the bottom when I pop a lawyer, man (Florida)
Eu não sou muito bom com minhas palavras, às vezes eu pareço estúpidoI ain't really good with my words, sometimes I sound stupid
Então eu tenho que falar através da música pra que vocês realmente me sintam corretamenteSo I gotta talk through music so y'all really feel me correctly
E merda, você sabe quando você é único, isso é grande irmão, sabe o que eu tô dizendo?And shit, you know when you 'nique, that's big bro, you know what I'm sayin'?
Antes de eu ir pra prisão, ele tava me dizendo as paradas'Fore I went to prison, he was tellin' me shit
Na verdade, me deixou com cerca de cinquenta milhões agora, ele acredita em mimActually had me about fifty M's right now, he believe in me
Eu sou o GOAT, ele sabe, ele sabe como eu vouI'm the GOAT, he know, he know how I go
Ele sabe que eu estava preso, de verdadeHe know I was locked in, for real
Você sabe, então pra ele não, humYou know, so for him not to, um
Estender a mão pro mano quando ele viu o que eu estava passando, sabeReach for lil' bruh when he saw what I was goin' through, you know
Isso meio que, uh, me machucou, mas ah, merda, ele não me deve nada, tambémThat kinda, uh, hurted me, but ah, shit, he don't owe me nothing, either
Ele não me deve nada, tambémHe don't owe me nothing, either
Você sabe, eu tô me explicando porque eu não tenho que explicar nada pra ninguémYou know, I'm explainin' myself 'cause I ain't gotta explain a bitch-ass thing
Eu tô fazendo isso pra que as pessoas comoI'm doing this so people like–
Você sabe, me sintam, vejam de onde eu venho às vezes, o que eu tô dizendo?You know, feel me, see where I come from sometimes, what I'm sayin'?
Donald Trump, eu te agradeço, mano, você fez isso, ouviu?Donald Trump, I appreciate you, boy, you did that, you heard me?
Merda, Panteras Negras, eu não disse nada sobre vocêsShit, Black Panthers, I ain't say nothing about y'all
Eu tô esclarecendo isso porque, você sabe, eu sou pró-negroI'm clarifying this 'cause, you know, I'm pro-black
Eu sou um jovem negro dos projetos, de verdadeI'm a young black individual from the projects, for real
Essa música tá esclarecendo tudo isso antes que vocês fiquem loucamente sensíveis e talThis song clearin' all this up 'fore y'all get crazy sensitive and shit
Você ouviu? Mas é uma ótima música, então eu tô lançandoYou heard? But it's a great song, so I'm puttin' it out
E tudo isso, eu não disse nada, mas, você sabeAnd all that, I ain't say nothin', but, you know
Vocês não vieram pra mim quando eu estava em injustiçaY'all ain't came through for me when I was at injustice
E, hum, todo mundo que estava se sentindo todo louco sobre o Trump, tipoAnd, um, everybody who was feelin' all crazy about Trump, like
Você tem que sentar com o homemYou gotta sit down with the man
Eles acabam escrutinando todos os tipos de outras celebridades por sentar com elesThey end up scrutinizin' all kinds of other celebrities by sittin' down with 'em
Mas ele veio, tremendamente, sabe o que eu tô dizendo?But he came through, tremendously, you know what I'm sayin'?
Eles estavam tipo, todos os tipos de pessoas se sentindo como se soubessem a ênfaseThey was like, all kind of people be feelin' like they know the emphasis
Ou sentindo que sabem o que fazer pra salvar o mundoOr feel like they know what to do to save the world
Por que não sentar com ele, amigo?Why not sit down with it, buddy?
Então você vai soltar sua parada, baby, ele-he é brancoSo you gon' pop yo shit, baby, he-he white
Sabe o que eu tô dizendo, você poderia, ele poderia te consertar, sabe o que eu tô dizendo?You know I'm sayin', you could, he could fix you, you know what I'm sayin'?
E coisas assim, vocês nem sabem por que não se metem com um nAnd stuff like that, y'all don't even know why you don't fuck with a n
Merda, vocês nem– políticos, uh-huh, sabe o que eu tô dizendo?Fuck, y'all ain't even– political, uh-huh, you know what I'm sayin'?
Só indo por coisas que vocês veem na internet ou o que forJust goin' off shit that child see on the internet or whatever
Eu tenho, eu– eu respeito os verdadeiros, não importa o queI have, I– I respect real ones, no matter what
Branco, negro, azul, marrom, verde, sabe o que eu tô dizendo?White, black, blue, brown, green, you know what I'm sayin'?
Agora eu gozo em verde, mas qualquer coisa entre issoNow I nut in green, but anything in between
É, eu digo que as Vidas Negras Importam podem chupar minha rolaYeah, I say Black Lives Matter can suck my motherfuckin' dick
Essa é a única coisa que eu posso ficar bravoThat's the only thing I can be mad about
Mas, merda, pra ser sincero, eu nem posso ficar bravo com essa merdaBut, shit, truth be told, I can't even be mad 'bout this shit
Porque merda, essa organização é dirigida pela polícia, sabe o que eu tô dizendo?'Cause shit, that organization ran by the cops, you know what I'm sayin'?
Então, uh, eu nem tenho nada contra os policiais, merdaSo, uh, I ain't even got nothin' against the croppers, shit
Vocês ganharam, merdaY'all win, shit

Alinhe-se com as estrelas, éAlign with the stars, yeah
Além disso, é merdaOther than that, it's shit
ÉYeah




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodak Black e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção