Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 26

Project Blue

Kodak Black

Letra

Projeto Azul

Project Blue

(Salve pro YodaYae)(Shout out to YodaYae)

Eu coloco tudo em jogo pela minha família e pela galeraI put it on the line for my fam and the squad
Nunca deixei um cara falar mal na quebradaI never ever let a nigga talk down on the block
Na população geral, sinto minha presença em todo lugarIn general population, feel my presence every part
Se você é de boa, então estamos de boa, mas prometo que podemos arrasarIf you cool, then we cool, but I promise we could rock
Sou o moleque que apresentou todo mundo a dar golpes e como roubarI'm the jit introduced everybody to hittin' licks and how to rob
Pulo pra fora, deixo seu carro ligado, depois eu saio com seu possanteJump out, leave your whip runnin', then I pull off with your car
Do estúdio pro bar, até a calçada das minas onde elas moramFrom the studio to the bar to the stoop of hoes where they all live
Nunca vi um cara tão firme, gato tranquilo como o GarfieldAin't know nan' nigga this hard, cool cat like Garfield
Você nunca viu seu cachorro gritar, também mato um caraYou ain't never seen your dog squeal, kill a nigga too
Sou direto, a única vez que fiquei em cima do muro foi na escolaI'm straight up, only time I played the middle was in school
Sou o primeiro a atacar, último homem em pé, nunca maisI'm first to pop off, last man standin' ever again
Dei a esses caras o benefício da dúvida, me custou cada chanceGave them niggas the benefit of the doubt, it cost me every chance
Assim que você leva pra internet, mano, você me perdeu com essa paradaSoon as you take it to the internet, dog, you lost me with that shit
Um cara nunca poderia abrir a boca e dizer que eu já corriA nigga could never open they mouth and say I ever ran
Do parquinho pro presídio, da cela com uma canetaFrom the sandbox to the pen', from the cellblock with a pen
E um plano e um baralho, mostre pra esses palhaços que você é homemAnd a plan and a poker, show these jokers you a man
Fiquei firme em pé, quando defendo meu ZI stood on all ten when I stand on my Z
Como eu me posiciono, não me ajoelho, não me curvo, tô na linhaHow I stand, I don't knee, I don't bend, I'm in the grid
Estive pensando há um tempo em trazer meu mano de volta que mudouBeen thinkin' for some time to take my nigga back who switched
Se ainda tá na sua mente, vale a pena arriscarIf it's still on your mind, the it's worth takin' a risk
Talvez ele não saiba como é, talvez ele faça de novoMaybe he ain't know what it is, maybe he'll do it again
Até lá, estendo minha mão com um ramo de oliveiraTill then, I extend my hand with an olive branch
Apenas perdoe, mas não esqueça, eu era o cara que você chamavaJust forgive, but can't forget, I was the nigga you come and get
Eu era o cara que você corria pra avisar quando tinha treta, porque eu estaria láI was the nigga you run and tell when it's smoke 'cause I'll be there
Quando você tava quebrado, eu mandava um ZelleWhen you broke, I send a Zelle
Eles te amam pela sua ajuda e pelas maneiras que você pode beneficiarThey love you for your help and the ways you could benefit
Mostrando formas de você ficar rico e não ouvi mais de você desde entãoShow you ways for you to get rich and ain't heard from you ever since
Como seu amor se transformou em ódio?How the hell your love turn into hate?
Fiquei esse tempo todo sem você, pra te falar a verdade, tô de boaI went this long without you, tell you the truth, bitch, I'm straight
Fiquei esse tempo todo sem você, tô em paz com suas açõesI went this long without you, I'm at peace with your actions
Tentei encontrar maneiras, mas a energia de todo mundo não bateI spot to find manners, but everybody energy ain't matchin'
Você sabe como é, para de mentir, sabe onde estou se quiser falar comigoYou know what it is, stop cappin', you know where I'm at if you wanna get at me
Tô na vida do crime com paixão, sempre colocando caras no caixãoI'm thuggin' with a passion, steady puttin' niggas in a casket
Eu coloco tudo em jogo pela minha família e pela crewI put it on the line for my family and the crew
O que você sabe sobre faltar à escola e atirar em caras pra ser legal?What you know 'bout skippin' school and shootin' niggas to be cool?
Vá buscar o que você quer, vá usar sua ferramentaGo get what you want, go bust your tool
Não me importo com BET, eu tinha quatorze, fui parar nas notíciasI don't care 'bout BET, I was fourteen, I hit the news
Não tem vergonha em EBT, temos uma despensa cheia de comidaAin't no shame in EBT, we got a pantry full of food
Nos degraus do projeto pensando: Mãe, por que não temos uma piscina?On my project steps thinkin': Mama, why we ain't got a pool?
Rees pretos, Rees brancos, só conseguimos dois pares de tênisBlack Rees, white Rees, only get two pairs of shoes
Então estamos quebrando as regras, roubando, pegando joiasSo we takin' and breakin' the rules, jackin', snatchin' jewels
Sem pai, então você perde, mina gata, ela é rudeNo daddy, so you lose, bad bitch, she rude




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodak Black e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção