Sail Away
Koethe Koethe
Sail Away
Sail Away
Navegue atrás de mim, amor
Sail on after me love
Você vai navegar atrás de mim?
Will you sail on after me?
Você vai lutar contra as ondas dos oceanos?
Will you fight the waves of oceans?
Você ainda vai acreditar?
Will you still believe?
Quando eu digo: Se segure agora
When I say hold up now
Você vai ficar contra a brisa?
Will you stand against the breeze?
Você vai ficar o pé e se render a ninguém por mim?
Will you stand tall and surrender none to me?
Você diz que eu nunca vou cair em desgraça
You say I’ll never fall from grace
Você sabe que eu nunca vou revelar seu blefe
You know I’ll never call your bluff
Você sabe que eu nunca vou olhar seu rosto
You know I’ll never see your face
E dizer que não é suficiente
And say it's not enough
Você sabe que é um longo caminho para baixo
You know that its a long way down
Você sabe que eu posso não voltar
You know I may not come around
Você sabe que estamos bem longe agora
You know that we're a far way now
De onde partimos
To where were coming from
O que nós nos transformamos?
What have we become?
Esta é a vida e a morte
C'est la vie et la mort
Será esse o nosso legado?
Will this be our legacy?
Você vai me jurar que há um mundo
Will you swear me theres a world
Depois de mim e você?
After you and me?
Quando eu ouço você e eu
When I hear you and I
Depois de eu estar perdida no mar
After I've been lost at sea
Eu me rendo
I surrender
Ainda melhor
Even even better
Do que as memórias
Than the memories
Você diz que eu nunca vou cair em desgraça
You say I’ll never fall from grace
Você sabe que eu nunca vou revelar seu blefe
You know I’ll never call your bluff
Você sabe que eu nunca vou olhar seu rosto
You know I’ll never see your face
E dizer que não é suficiente
And say it's not enough
Você sabe que é um longo caminho para baixo
You know that its a long way down
Você sabe que eu posso não voltar
You know I may not come around
Você sabe que estamos bem longe agora
You know that we're a far way now
De onde partimos
To where were coming from
O que nós nos transformamos?
What have we become?
Você sabe que eu seria uma tola
You know I’d be a fool
Se eu dissesse que não estava alarmada
If I said I was not alarmed
E eu não estava com medo
And I was not afraid
Mas se você pudesse ficar por aqui eu descobri que eu poderia ficar
But if you could stick around I found I could remain
Você diz que eu nunca vou cair em desgraça
You say I’ll never fall from grace
Você sabe que eu nunca vou revelar seu blefe
You know I’ll never call your bluff
Você sabe que eu nunca vou olhar seu rosto
You know I’ll never see your face
E dizer que não é suficiente
And say it's not enough
Você sabe que é um longo caminho para baixo
You know that its a long way down
Você sabe que não há outra saída
You know theres no other way out
Você sabe que estamos bem longe agora
You know that we're a far way now
De onde partimos
To where were coming from
Você sabe que se eu pudesse ressuscitar os mortos
You know if I could raise the dead
Poderia retirar todas as coisas que eu disse
Could take back all the things I said
E que faríamos tudo novamente
And would we do it all again
Para sempre até que estivesse feito?
Forever till were done?
O que nós nos transformamos?
What have we become?
O que nós nos transformamos?
What have we become?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Koethe Koethe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: