Transliteração e tradução geradas automaticamente
Yappari Sekai Wa Atashi Legend!!
Koihime musou
Afinal, o Mundo é Minha Lenda!!
Yappari Sekai Wa Atashi Legend!!
Koihime Musou
恋姫†無双
Koihime Musou
Afinal, o Mundo é Minha Lenda!!
やっぱり世界はあたしレジェンド!!
Yappari Sekai Wa Atashi Legend!!
(Encerramento)
(エンディング)
(Encerramento)
(Kyu-n!!)
(きゅーん!!)
(Kyu-n!!)
De qualquer jeito! por aqui!? o papel principal do mundo sou eu! (é!)
ドーニも! コーニも!? 世界の主役はあたし! (yeah!)
Do-ni mo! ko-ni mo!? sekai no shuyaku wa atashi! (yeah!)
Deslumbrante e radiante! sem discussão! só eu tenho a base!
豪華絢爛! 問答無用! 根拠なんてあたしだけ!
Gouka kenran! mondou muyou! konkyo nante atashi dake!
*Tanto no sul quanto no norte, sempre que eu chegar, será um paraíso!
東南西北いつでもどこでもあたしが来たなら極楽天国を
Tounan seihoku itsudemo doko demo atashi ga kita nara gokuraku tengoku wo
Primavera, verão, outono, inverno! hoje e amanhã, grandes aventuras!* (o!)
春夏秋冬お気楽三昧! 今日も明日も大冒険!* (お!)
Shunkashuutou okiraku sanmai! kyou mo ashita mo daibouken!* (o!)
Quando as coisas ficam ruins, eu fujo rapidinho, quando tá tranquilo, eu levanto a mão (sim!)
いやな時ピュッて逃げといて楽な時ハイっと手をあげて (はい!)
Iya na toki pyuutte nigetoite raku na toki haitto te o agete (hai!)
Sem me estressar, mas se não tomar um chá, não dá pra me chamar (Nn..)
無茶をせずでもねお茶はして甘い誘いなんなくちゃ (ん..)
Mucha o sezu demo ne ocha ha shite amai sasoi nonnakucha (Nn..)
Coisas que eu quero, tenho de sobra (sim? sim?)
欲しいものなんていくらでもあるの (はい?はい?)
Hoshii mono nante ikura demo aru no (hai?hai?)
Com um olhar ousado e lindo, sou invencível! (yi?er?san!!)
大胆素敵に狙う瞳は無敵に! (い?え?さん!!)
Daitan suteki ni nerau hitomi ha muteki ni! (yi?er?san!!)
Afinal! com firmeza!? o papel principal do mundo sou eu! (é!)
やっぱり! ちゃっかり!? 世界の主役はあたし! (yeah!)
Yappari! chakkari!? sekai no shuyaku ha atashi! (yeah!)
Ficar rodando à toa é totalmente impossível, não é!?
勝手に回ってるなんてマジありえないからそうでしょ!?
Katteni mawatteru nante maji arienai kara soudesho!?
Qualquer um pode vir, então se joga (sim!)
君でも誰でもいいから巻き込んじゃって (はい!)
Kimi demo dare demo ii kara makikon jatte (hai!)
Um sonho cheio de emoções e flores, que tal?
夢いっぱいドキドキだらけで百花繚乱! なんてね?
Yume ippai dokidoki darake de hyakkaryouran! nante ne?
*Tanto no sul quanto no norte, sempre que eu chegar, será um paraíso ww
東南西北いつでもどこでもあたしが来たなら極楽天国ww
Tounan seihoku itsudemo doko demo atashi ga kita nara gokuraku tengoku ww
Com a minha conveniência! hoje o mundo vai girar pra mim!!* (o!)
画面隅! あたしの都合で今日も世界をぐるぐるだ!!* (お!)
Gadeninsui! atashi no tsugou de kyou mo sekai wo guruguru da!!* (o!)
Ontem, você me deixou na expectativa! amanhã, me mostre como voar? (bom?)
昨日には答えじらしてね! 明日には飛ぼけて見せてね? (いい?)
Kinouni ha kotae jirashite ne! ashita ni ha toboke te misete ne? (ii?)
Desde o começo, não era pra ser assim? é só uma travessura comum (fuu~?)
最初からないしょってことでしょ? よくあるそんないたずら (ふう~?)
Saisho kara naishotte koto desho? yoku aru sonna itazura (fuu~?)
Mesmo falando demais, tá tudo certo (sim? sim?)
おしゃべり過ぎてもちょうどいいかもね (はい?はい?)
Oshaberi sugite mo choudo ii kamone (hai?hai?)
Desvendar o impossível é mais fácil do que o dia a dia (yi?er?san!!)
解読不可能を固い毎日よりは (い?え?さん!!)
Kaidoku fukanou wo katai mainichi yori ha (yi?er?san!!)
Vamos nos divertir de qualquer jeito! (é!)
なんでもかんでもはしゃいで肩をつけよう! (yeah!)
Nan demo kan demo hashai de kata wo tsukeyou! (yeah!)
Não me importo com formalidades, só o que brilha é que vale!
成り振りなんて構ってないで目立ったものだけが勝つ!
Narifuri nante kamatte nai de medatta mono dake ga katsu!
Você tá sendo puxado pela mão de alguém?? (sim!)
お釈迦様の手の間で踊らされてる?? (はい!)
Oshakasama no te no aida de odora sareteru?? ( hai!)
Essa história confusa, eu vou deixar bem clara!
そんな不吉なおとぎ話はこっぱみじんにしちゃって!
Sonna fukitsu na otogibanashi ha koppamijin ni shi chatte!
Minha lenda está sendo gravada!!
あたしの伝説刻め!!
Atashi no densetsu kizame!!
(Yi?er?san?shi?wu?liu?chi!!)
(い?え?さん?し?う?りゅう?ち!!)
(Yi?er?san?shi?wu?liu?chi!!)
Afinal! com firmeza!? o papel principal do mundo sou eu!
やっぱり! ちゃっかり!? 世界の主役はあたし!
Yappari! chakkari!? sekai no shuyaku ha atashi!
Ficar rodando à toa é totalmente impossível, não é!?
勝手に回ってるなんてマジありえないからそうでしょ!?
Katteni mawatteru nante maji arienai kara soudesho!?
Qualquer um pode vir, então se joga (é!)
君でも誰でもいいから巻き込んじゃって (yeah!)
Kimi demo dare demo ii kara makikon jatte (yeah!)
Um sonho cheio de emoções e flores, que tal?
夢いっぱいドキドキだらけで百花繚乱! なんてね?
Yume ippai dokidoki darake de hyakkaryouran! nante ne?
De qualquer jeito! por aqui!? o papel principal do mundo sou eu! (sim!)
ドーニも! コーニも!? 世界の主役はあたし! (はい!)
Do-ni mo! ko-ni mo!? sekai no shuyaku wa atashi! (hai!)
Deslumbrante e radiante! sem discussão! só eu tenho a base! (sim? sim?)
豪華絢爛! 問答無用! 根拠なんてあたしだけ! (はい?はい?)
Gouka kenran! mondou muyou! konkyo nante atashi dake! (hai?hai?)
(Kyu-n!!)
(きゅーん!!)
(Kyu-n!!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Koihime musou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: