眩暈 (memai)
こんな夜は いつまでも踊り続けていたい
konna yoru wa itsumademo odori tsuzukete itai
誰かの声 頭の中に響くよ
dareka no koe atama no naka ni hibiku yo
渦巻いて ころがっていくメロディ
uzumaite korogatte iku merodi
心研ぎ澄ます 快楽の夜 まわるルーレット
kokoro togisumasu kairaku no yoru mawaru ruuretto
運命の行き先を教えて
unmei no ikisaki wo oshiete
体中にとろけそうな 甘い刺激 探し続けて
karadajū ni torokesōna amai shigeki sagashi tsuzukete
こんな夜は いつまでも 唄い続けていたい
konna yoru wa itsumademo utai tsuzukete itai
誰かの声 響くよ
dareka no koe hibiku yo
渦巻いて ころがっていくメロディ
uzumaite korogatte iku merodi
心研ぎ澄ます 快楽の夜 まわるルーレット
kokoro togisumasu kairaku no yoru mawaru ruuretto
運命の行き先を教えて
unmei no ikisaki wo oshiete
体中につきぬける 強い刺激 探し続けて
karadajū ni tsukinukeru tsuyoi shigeki sagashi tsuzukete
こんな夜は いつまでも踊り続けていたい
konna yoru wa itsumademo odori tsuzukete itai
誰かの声 響くよ
dareka no koe hibiku yo
こんな夜は いつまでも踊り続けていたい
konna yoru wa itsumademo odori tsuzukete itai
誰かの声? 耳もとで
dareka no koe? mimimoto de
Tontura
Eu quero continuar dançando em noites como essa para sempre
A voz de alguém ecoa na minha cabeça
Uma melodia rodopiante e ondulante
Uma noite de prazer que aguça minha mente, enquanto giro a roleta
Que me diz para onde está indo meu destino
Continuo procurando pelo doce estímulo que parece derreter em meu corpo
Eu quero continuar cantando em noites como essa para sempre
A voz de alguém ecoa
Uma melodia rodopiante e ondulante
Uma noite de prazer que aguça minha mente, enquanto giro a roleta
Que me diz para onde está indo meu destino
Procurando fortes estímulos que permeiam em todo o meu corpo
Eu quero continuar dançando em noites como essa para sempre
A voz de alguém ecoa
Eu quero continuar dançando em noites como essa para sempre
A voz de alguém? No meu ouvido