Transliteração e tradução geradas automaticamente

Erika
Kokia
Erika
Erika
PAPA e MAMA, não tinha como
PAPAやMAMAにもいえなかった
PAPA ya MAMA nimo ie nakatta
Tive uma noite cheia de angústia, não foi?
なやみかたみあかしたよるがあったよね
Nayami katami akashita yoru ga atta yo ne
Sem motivo, deixei a escola de lado
わけもなくがっこうさほったり
Wake mo naku gakkou sa hottari
Por que será que as lágrimas começaram a cair?
どうしてか涙がこぼれたり
Doushite ka namida ga koboretari
Sinto como se fosse algo que aconteceu há muito tempo
なんだかずいぶんまえのことのようにかんじるね
Nandaka zuibun mae no koto no you ni kanjiru ne
Ei, Erika
ねえErika
Nee Erika
Na cidade à noite, eu estava sonhando
よるのまちにあこがれたり
Yoru no machi ni akogaretari
Mesmo podendo te ver todo dia, liguei pra você
まいにちあえるのにでんわをしたり
Mainichi aeru no ni denwa wo shitari
Por horas, na cafeteria de sempre
なんじかんもいつものきさてんで
Nanjikan mo itsumono kisaten de
Não esqueça dos sonhos que conversamos
はなしたゆめのことわすれないで
Hanashita yume no koto wasure nai de
Sinto como se fosse algo que aconteceu há muito tempo
なんだかずいぶんまえのことのようにかんじるね
Nandaka zuibun mae no koto no you ni kanjiru ne
Ei, Erika
ねえErika
Nee Erika
Agora, nós dois estamos começando a seguir caminhos separados
いまふたりはべつべつの道をあるきはじめてるけど
Ima futari wa betsubetsu no michi wo aruki hajimeteru kedo
Não esqueça, por mais difícil que seja o caminho
わすれないでどんなにけわしい道も
Wasure naide donna ni kewashii michi mo
É por causa dos sonhos que nós dois compartilhamos
ふたりかたったゆめのためにあることを
Futari katatta yume no tame ni aru koto wo
Avance, sem hesitar, pelo caminho que você escolheu
すすめまようことなくきみのえらんだ道を
Susume mayou koto naku kimi no eranda michi wo
Avance, sem hesitar, sem olhar pra trás
すすめまようことなくふりかえることなく
Susume mayou koto naku furikaeru koto naku
A última estrela da noite
いちばんうしろのとくとうせき
Ichiban ushiro no tokutouseki
Você dormiu bem, com a cabeça no meu colo
かはんまくらによくねむったよね
Kahan makura ni yoku nemutta yo ne
Na véspera da prova, nós dois
しけんまえのいちやづけも
Shiken mae no ichiya duke mo
Acabamos dormindo juntos, não foi?
ふたりそろってねむっちゃったよね
Futari sorotte nemucchatta yo ne
Sinto como se fosse algo que aconteceu há muito tempo
なんだかずいぶんまえのことのようにかんじるね
Nandaka zuibun mae no koto no you ni kanjiru ne
Ei, Erika
ねえErika
Nee Erika
Lembro do dia em que nos encontramos, cheios de inseguranças
おもいだしてふあんだらけだったふたりはであったあの日に
Omoidashite fuan darake datta futari wa deatta ano hi ni
Quem diria que teríamos momentos tão incríveis assim?
まさかこんなにもすてきなときがすごせるなんて
Masaka konna ni mo suteki na toki ga sugoseru nante
Nem pensei que isso aconteceria
おもいもしなかったよね
Omoi mo shinakatta yo ne
Daqui pra frente, sempre...
これからもずっと
Korekara mo zutto
Avance, sem hesitar, pelo caminho que você escolheu
すすめまようことなくきみのえらんだ道を
Susume mayou koto naku kimi no eranda michi wo
Avance, sem hesitar, sem olhar pra trás
すすめまようことなくふりかえることなく
Susume mayou koto naku furikaeru koto naku
A nossa conexão, mesmo com as dificuldades
ふたりなみへたかたのぬくもりは
Futari nami heta kata no nukumori wa
Nos conforta nos momentos de solidão
さびしいときなぐさめてくれるから
Sabishii toki nagusamete kureru kara
Eu consigo ser eu mesma
わたしがわたしらしくいられるのも
Watashi ga watashi rashiku irareru nomo
Porque tenho muitos amigos e você ao meu lado
たくさんのともだちとあなたがいてくれるから
Takusan no tomodachi to anata ga ite kureru kara
Ei, Erika
ねえErika
Nee Erika



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kokia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: