Transliteração e tradução geradas automaticamente

Happy birthday to me
Kokia
Feliz aniversário pra mim
Happy birthday to me
Já passou do meio-dia, hoje está acabando...
時計の針はもう12時を過ぎる今日が終わっていく
Tokei no hari wa mou juuniji wo sugiru kyou ga owatte yuku
Na sala bagunçada, o programa de sempre
いつもの番組に散らかった部屋サップ系な食卓
itsumo no bangumi ni chirakatta heya sappuukei na shokutaku
Hoje vou colocar o suco no copo, pela janela vejo a cidade cheia de vida...
カン[ジュース]を今日は[グラス]に映して夜景賑わう窓越しに
Kan[JUUSU] wo kyou wa [GURASU] ni utsushite yakei nigiwau madogoshi ni
Me vejo refletido e dou um sorrisinho, murmuro...
映る自分に少し笑ってつぶやいた
utsuru jibun ni sukoshi waratte tsubuyaita
Feliz aniversário pra mim, essa noite especial está chegando ao fim
Happy birthday to me特別なこの夜が終わってく
Happy birthday to me tokubetsu na kono yoru ga owatteku
Feliz aniversário pra mim, a partir de amanhã, vamos nos ver de novo... e eu vou dormir
Happy birthday to me明日からまたよろしく...っと眠りにつく
Happy birthday to me asu kara mata yoroshiku...tto nemuri ni tsuku
No correio, as cartas não entregues se acumulam, dias normais passando
郵便受けの中不在配達がたまる平日過ごして
Yuubinuke no naka fuzai haitatsu ga tamaru heijitsu sugoshite
Finalmente chegou o fim de semana, o calor do sofá está por toda parte
やっと迎えた週末のダン[ボール]はいっぱいのぬくもり
yatto mukaeta shuumatsu no dan[BOORU] wa ippai no nukumori
Na próxima folga, será que vou voltar pra casa? Sem avisar, de repente
次の休みには家へ帰ろうかな?何も知らせず突然
Tsugi no yasumi ni wa ie e kaerou kana? nanimo shirasezu totsuzen
Não consigo dizer que estou independente...? Às vezes sinto falta
自立したなんて言えないのかな...?たまに恋しい
jiritsushita nante ienai no kana...? tama ni koishii
Feliz aniversário pra mim, desde que nasci, sempre brilhei
Happy birthday to me生まれた時からずっと輝いてた
Happy birthday to me umareta toki kara zutto kagayaiteta
Feliz aniversário pra mim, daqui pra frente, vou continuar sendo eu mesma
Happy birthday to meこれから先もずっと私らしく行こう
Happy birthday to me korekara saki mo zutto watashirashiku ikou
A cada ano que passa, lembro da alegria que minha mãe sentia nesse dia
年を重ねるたびにこの日を喜んだ母の気持ちを思う
Toshi wo kasaneru tabi ni kono hi wo yorokonda haha no kimochi wo omou
Agora sou eu, sou a criança que ela desejou naquele dia?
今の私はあの日願った[MAMA]の子ですか
ima no watashi wa ano hi negatta [MAMA] no ko desu ka?
Feliz aniversário pra mim, desde que nasci, sempre brilhei
Happy birthday to me生まれた時からずっと輝いてた
Happy birthday to me umareta toki kara zutto kagayaiteta
Feliz aniversário pra mim, essa noite especial está chegando ao fim
Happy birthday to me特別なこの夜が終わってく
Happy birthday to me tokubetsu na kono yoru ga owatteku
Feliz aniversário pra mim, daqui pra frente, vou continuar sendo eu mesma
Happy birthday to meこれから先もずっと私らしく
Happy birthday to me korekara saki mo zutto watashirashiku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kokia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: