Transliteração gerada automaticamente
I believe ~umi no soko kara~
Kokia
Eu Acredito ~No Fundo do Mar~
I believe ~umi no soko kara~
Venha outra vez quando minhas lágrimas secarem
わたしのなみだがかわくころにきてね
Watashi no namida ga kawaku koro ni kite ne
Assim que eu as seco, as lágrimas rolam novamente
ぬぐったそばからぬれるほほがゆがむ
nugutta soba kara nureru hoho ga yugamu
Não tenho nada para esconder mas
かくすことなんてなにもないけど
kakusu koto nante nanimonai kedo
Eu só não quero que ninguém me veja em agonia
くるしんでるすがたはみせたくないの
kurushinderu sugata wa misetakunai no
Ainda sonhando, no fundo do mar
まだゆめみてるうみのそこから
mada yume miteru umi no soko kara
Sem saber onde fica cima ou baixo
うえかしたかもわからずに
ue ka shita ka mo wakarazu ni
Flutuando com a luz do sol em torno de mim
うかんでいるそこらじゅうのたいようのなかを
ukandeiru sokora juu no taiyou no naka wo
No profundo profundo fundo do mar
ふかいふかいうみのそこから
Fukai fukai umi no soko kara
Eu acredito que você ouve minha voz
I believeこのこえはとどいてるはす
I believe kono koe wa todoiteru hazu
Não importa o quão fundo eu continue caindo
このままどこまでもおちていっても
kono mama dokomademo ochite itte mo
Muitas pessoas já passaram por esse mar
だれもがこのうみをこえていったわ
Daremo ga kono umi wo koete itta wa
Esse frio e misterioso lugar
くらくてつめたいふしぎなばしょて
kurakute tsumetai fushigi na basho de
Porque será que me sinto um pouco confortável
まよってるのにここちよさせ
mayotteru no ni kokochi yo sasa e
Se estou tão perdida?
かんじてるのはなんでなんだろう?
kanjiteru no wa nande nandarou?
Eu flutuo a caminho das bolhas que eu respiro
いきをしてのぼってゆくあわつぶのほうへ
iki wo shite nobotte yuku awa tsubu no hou e
No profundo profundo fundo do mar
ふかいふかいうみのそこから
Fukai fukai umi no soko kara
Eu acredito que você ouve minha voz
I believeこのこえはとどいてるはす
I believe kono koe wa todoiteru hazu
Não importa o quão fundo eu continue caindo
このままどこまでもおちていっても
kono mama dokomademo ochiteitte mo
Eu tenho certeza que um dia, essa gota de amargura
わたしはひとしづくのうれいをおとして
watashi wa hitoshizuku no urei wo otoshite
No fundo do mar deixará uma flor florescer
うみのそこにはなをさかせてみせるわきっと
umi no soko ni hana wo sakasete miseru wa kitto
Eu acredito que você ouve minha voz
I believeこのこえはとどいてるはす
I believe kono koe wa todoiteru hazu
Não importa o quão fundo eu continue caindo
このままどこまでもおちていっても
kono mama dokomademo ochiteitte mo
Eu tenho certeza que um dia, essa gota de amargura
わたしはひとしづくのうれいをおとして
watashi wa hitoshizuku no urei wo otoshite
No fundo do mar deixará uma flor florescer
うみのそこにはなをさかせてみせるわきっと
umi no soko ni hana wo sakasete miseru wa kitto
Eu acredito que quando você chora, pode perder algo
I believeなみだしてなにかうしなっても
I believe namida shite nanika ushinatte mo
O dia virá no qual você não se arrependerá
そうしてよかったていえるひがくるわ
soushite yokattate ieru hi ga kuru wa
Tudo nasceu aqui, nesse oceano
すべてはこのうみでうまれていったの
subete wa kono umi de umareteitta no
Um dia eu voltarei para esse lugar,enquanto esse dia não vem
いつのひかかえてくるそのひまて
itsuno hi ka kaete kuru sono hi made
Acredite em você
believe yourself
believe yourself
Eu acredito, mesmo no escuro, sua voz me dá um raio de esperança
I believe, even in the dark, your voice casts a ray of hope
I believe, even in the dark, your voice casts a ray of hope
Me tire daqui e me guie até um lugar onde eu possa respirar
Take me away and guide me through to some place where I can breathe
Take me away and guide me through to some place where I can breathe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kokia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: