Tradução gerada automaticamente
BURJ KHALIFA
Kolja Goldstein
BURJ KHALIFA
BURJ KHALIFA
Eu fecho meus olhosIch schließe meine Augen
Sempre se trata apenas de dinheiro e de quanto precisamos deleEs geht immer nur um Geld und wie viel wir davon brauchen
Mentiras e intrigas, mano, eles só te fazem acreditarLügen und Intrigen, Bro, sie ließen dich nur glauben
Por mais real que você seja, não pode confiar em ninguémWie real du es auch keepst, du kannst niemandem vertrauen
O que vi todos esses anos?Was hab' ich all die Jahre geseh'n?
Meu estômago revirou tantas vezesMir hat sich so oft der Magen gedreht
Quando era pequeno, eu sabia: nunca vou trabalharAls ich klein war, da wusste ich: Ich werd' nie arbeiten geh'n
De que adianta o HSBC? Meu pai tem câncerWas nützt die HSBC? Denn mein Vater hat Krebs
Eu poderia chorar se contasse, fecho os olhosIch könnte heul'n, wenn ich davon erzähl', ich mach' die Augen zu
Sou exatamente como você, não escolhi isso (Eh-eh)Bin genau wie du, ich hab' mir das nicht ausgesucht (Eh-eh)
Eu queria ser jogador de futebolIch wollte Fußballspieler werden
Encontro sérvios no Burj Khalifa, acredite, não preciso te explicar, ahTreff' am Burj Khalifa Serben, glaub', ich muss dir nix erklären, ah
Bolsos cheios [Foma?], cheios de haxixe e Coca-ColaTaschen voll [Foma?], voller Haschisch und Cola
Meu corredor faz em um dia o que você faz em um mês (Rrh)Mein Läufer macht am Tag, was du machst in 'nem Monat (Rrh)
Negociei com drogas, dormi no chãoDealte mit Drogen, schlief auf dem Boden
Nunca usei, aspirina e lactose, ganho dinheiro com issoHab' niemals gezogen, Aspirin und Lactose, verdien' damit Kohle
Todo mundo está empurrando pílulasIedereen ist Pilletjes am drücken
Lembro de como desmembraram André BrillemanIch erinner' mich, wie sie André Brilleman zerstückeln
Tenho o sol na minha cabeça, mano, Elyah faz um anoHab' die Sonne auf mei'm Haupt, Bro, Elyah wird eins
O que é uma tonelada daquela poeira se você chora tanto por ela?Was' 'ne Tonne von dem Staub, wenn du so viel darum weinst?
(O quê?) Vocês não sairão disso, não importa o quão reais vocês sejam (Não importa)(Was?) Ihr kommt da nicht mehr raus, egal, wie real ihr auch bleibt (Egal)
Todas as chances se esgotam, não importa quantos vocês sejam (Quantos)All die Chancen geh'n noch aus, egal, wie viele ihr seid (Wie viel)
Não rezei em todos esses anosIch war in all den Jahr'n nicht einma' beim Beten
Todas as perguntas e ninguém para conversar (Ahh)All die Fragen und keinen zum Reden (Ahh)
Ei, irmão, Deus me dá forçaWey, Bruder, Gott gibt mir Kraft
Eu estava tão embaixo e mesmo assim conseguiIch war so weit unten und hab's trotzdem geschafft
Meu lugar é no topo, irmão, minha esposa me dá apoioOn Top ist mein Platz, Bruder, meine Frau gibt mir Halt
Saio de casa, entro no carro, até logoVerlass' das Haus, steig' ins Auto, bis bald
Ricarda Lang me liga, ela é minha advogada há muito tempoRicarda Lang ruft mich an, sie ist mein Anwalt seit lang'm
Não faço mandato por algumas gramasMach' kein Mandat für paar Gramm
O promotor não pode me tocarDer Staatsanwalt kann an mein'n Arsch nicht heran
Ele tenta há anos, irmão, não pergunte quanto tempo (Quanto tempo)Er probiert es seit Jahr'n, Bruder, frag nicht, wie lang (Wie lang)
Eu retorno a ligação, não falo em carrosIch ruf' sie zurück, denn ich red' nicht in Autos
Tentem a sorte de vocês, eu me movo silenciosamenteVersucht euer Glück, ich bewege mich lautlos
Ouvi dizer que um informante também foi pegoWie ich hörte, wurd ein V-Mann auch geschnappt
Ele entregou, eu me mudei para o exteriorHat ausgepackt, ich setzte mich ins Ausland ab
Você realmente acha que vou deixar o paísDenkst du wirklich, ich verlasse das Land
Por causa de duas armas, um pouco de haxixe e skunk?Wegen zwei Waffen, bisschen Haschisch und Skunk?
Vocês têm um plano e sei mais do que pensamIhr habt ein'n Plan und ich weiß mehr, als ihr denkt
Manter a calma é meu maior talentoEin Verfahr'n ist mein stärkstes Talent
Por causa do meu nome, sou o primeiro a ser pegoWegen mei'm Nam'n bin ich der Erste, der hängt



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kolja Goldstein e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: