Transliteração e tradução geradas automaticamente

Sayonara~Sweet Days
Komatsu Ayaka
Sayonara~Dias Doces
Sayonara~Sweet Days
Não tenho um motivo especial, mas
特別理由なんてないのだけど
Tokubetsu riyuu nante nai no dakedo
De alguma forma, consigo ser sincero com você
なぜか君には素直でいられた
Nazeka kimi ni wa sunao de irareta
Por que você está com essa cara de quem vai chorar?
どうしてそんなに泣きそうな顔
Doushite sonna ni naki sou na kao?
Desculpa, eu sempre fico te provocando
ごめん、いつもからかってばかりで
Gomen, itsumo kara katte bakari de
Mas quanta coragem eu ganhei com seu olhar voltado pra frente
でも前を向くその眼差しにどれだけ勇気づけられたか
Demo mae wo muku sono manazashi ni dore dake yuuki zukerareta ka
Se a gente risse mais inocentemente, o tempo que nos resta seriam dias doces
もっと無邪気に笑い合えば残された時間はずっとsweet days
Motto mujaki ni warai aeba nokosareta jikan wa zutto sweet days
Às vezes, como o sol que aparece entre as nuvens
時々雲の切れ間に太陽が顔を出すように
Tokidoki kumo no kirema ni taiyou ga kao wo desuyou ni
Um dia, com certeza, vou lembrar
思い返す日が来るよきっと
Omoi kaesu hi ga kuru yo kitto
Partindo em uma viagem sem destino, com uma pequena mochila
小さな鞄抱えて行く先のない旅に出る
Chiisa na kaban kakaete iku saki no nai tabi ni deru
Além do tempo que nunca mais vai voltar
二度と戻れない時を超えて
Nido to modorenai toki wo koete
Aquele creme que eu não gosto muito
少し苦手な長くりいむも
Sukoshi nigate na naga kuriimu mo
Você me fez comer com seu sorriso
君の笑顔で食べさせられたね
Kimi no egao de tabe saserareta ne
Era uma relação bem complicada
かなり複雑な関係だったし
Kanari fukuzatsu na kankei dattashi
Mas, sabe, meu coração sempre esteve junto
でもねいつも心は一緒にいて
Demo ne itsumo kokoro wa issho ni ite
Quando o dia de nos encontrarmos chegar, vou me jogar de cabeça
今度会える日が来たならその時は思い切りはじゃぐよ
Kondo aeru hi ga kita nara sono toki wa omoi kiri hajagu yo
A vista da roda-gigante que subimos juntos
いつか君と登った観覧車からの景色
Itsu ka kimi to nobotta kanransha kara no keshiki
Segurando as lágrimas, eu estava sorrindo
涙こらえて虹んでたそっと
Namida korae te nijin de ta sotto
Deixando essa cidade sem nem dizer adeus
この街を後にするさよならも告げないままに
Kono machi wo ato ni suru sayonara mo tsugenai mama ni
Dentro do tempo que nunca mais vai voltar
二度と戻らない時の中で
Nido to modoranai toki no naka de
Dias doces
Sweet days
Sweet days
Às vezes, como o sol que aparece entre as nuvens
時々雲の切れ間に太陽が顔を出すように
Tokidoki kumo no kirema ni taiyou ga kao wo desuyou ni
Um dia, com certeza, vou lembrar e então
思い返す日が来るよそして
Omoi kaesu hi ga kuru yo soshite
Mesmo que seja difícil, mantenha o sorriso, é nos momentos que parece que vou chorar que eu vou rir
辛くても笑顔でいて泣き出しそうな時にこそ笑って
Tsuraku te mo egao de ite nakidashi sou na toki ni koso waratte
Porque isso é prova de que estamos vivos.
それが生きる証だから
Sore ga ikiru akashi dakara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Komatsu Ayaka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: