395px

Então Eu Mostro Meus Dentes

Konstantin Wecker

Dann Pack Ich Meine Zähne Aus

Abends, wenn die Hunde an der Kette zerren
und den Mond beknurren, weil er gelb im Saufnapf schwimmt,
wenn die Windkinder jagen und ums Hauseck plärren
und die Regenfrau gebärt und der Sturmbrei rinnt,

abends, wenn die Kater ihre Schwänze stellen
und die Nasen in die Luft und nach den Katzen stoßen:
Ja, dann pack ich meine Zähne aus
und schleich ums Haus.

Abends, wenn die Häuserwände sinnlich werden
und die Bäume werden wuschelige Fraun,
in den Zimmernischen lassen sie die Höhepunkte sterben
und im Hinterhof, da onaniert ein Clown,

abends, wenn die Gartenzwerge aufeinanderspringen
und die Erde ist zwei Stöße wert:
Ja, dann pack ich meine Zähne aus
und schleich ums Haus.

Und dann feg ich durch die Träume braver Biedermänner
wie ein Tier, fast wild und voller Blut,
kaure hinterm Busch und fang mir Wollelämmer,
weil sie weich sind wie ein Leib und feist und gut.

Und im Beichtstuhl leg ich schabend Hand an mich,
bis ich weiß bin und geläutert bin und neu,
und dann kann ich wieder, fang zwei Hundemädchen ein,
und verbring die Nacht mit ihnen kuschelig im Heu.

Morgens, wenn die kleine Stadt in Blut getaucht ist
von der Sonne und von meinen Träumerein
und der Mond schon längst im müden Hundebauch ist,
ziehn die Kater ihre Schwänze wieder ein.

Wenn der Clown sehr blaß und abgeschlafft die Zunge einzieht,
weil die Schminke über seine Späße rinnt:
dann pack ich meine Zähne ein.

Und dann atme ich den Duft meiner Wesenheit,
die eine Welt war eine Nacht und dann verschwand.
Und ich denke an die Bilder einer neuen Zeit,
die sehr wild ist und die ich erfand.

Und ich jag mir meine Zähne in die Fingerkuppen
und entbinde mich damit von mir.
Bind mir unter mein Geschlecht meine Mamapuppen
und entschlummre wie ein weiches schönes Tier.

Então Eu Mostro Meus Dentes

À noite, quando os cães puxam a corrente
E rosnam para a lua, que flutua no pote de ração,
Quando os ventos brincam e gritam na esquina da casa
E a chuva dá à luz enquanto a tempestade se arrasta,

À noite, quando os gatos levantam suas caudas
E enfiando o nariz no ar, vão atrás das gatas:
Sim, então eu mostro meus dentes
E me esgueiro pela casa.

À noite, quando as paredes das casas ficam sensuais
E as árvores se tornam mulheres peludas,
Nos cantos dos quartos, eles deixam os clímax morrerem
E no quintal, um palhaço se masturba,

À noite, quando os gnomos de jardim pulam uns sobre os outros
E a terra vale dois empurrões:
Sim, então eu mostro meus dentes
E me esgueiro pela casa.

E então eu varro os sonhos de homens respeitáveis
Como um animal, quase selvagem e cheio de sangue,
Me escondo atrás do arbusto e pego carneirinhos,
Porque são macios como um corpo, gordos e bons.

E na cabine de confissão, eu me toco
Até ficar limpo e purificado, e renascer,
E então posso de novo, pegar duas cadelinhas,
E passar a noite com elas, aconchegado na palha.

De manhã, quando a pequena cidade está mergulhada em sangue
Pela luz do sol e pelos meus devaneios
E a lua já está há muito no cansado ventre do cachorro,
Os gatos recolhem suas caudas novamente.

Quando o palhaço, muito pálido e exausto, recolhe a língua,
Porque a maquiagem escorre sobre suas palhaçadas:
Então eu guardo meus dentes.

E então eu respiro o cheiro da minha essência,
Que foi um mundo por uma noite e depois desapareceu.
E eu penso nas imagens de um novo tempo,
Que é muito selvagem e que eu inventei.

E eu enfio meus dentes nas pontas dos dedos
E me liberto assim de mim.
Amarro sob meu sexo minhas bonecas de mamãe
E adormeço como um animal bonito e suave.

Composição: