Tradução gerada automaticamente

Der Schutzengel
Konstantin Wecker
O Anjo da Guarda
Der Schutzengel
Eu não consigo acreditar, isso não pode ser verdade,I wuis ned glaubn, des ko doch nimma i sei,
Eu ouço minha voz a dois metros de mim.i hör mei Stimm zwoa Meter neba mir.
E lá fora, na frente de casa, deve ser a polícia,Und draußd vorm Haus, des muaß d´Gendarmerie sei,
elas querem me pegar, já estão batendo na porta.die wolln mi holn, jetzt klopfns scho an d´Tür.
Só preciso de um pouco de pólvoraEinfach a bisserl an am Pulver ozogn
E com um raio, vazar, enquanto dá.und mit am Blitz davo, solang der Vorrat reicht.
Mas dessa vez eu acho que estou em apuros,Doch diesmal glaub i, bin i ebbas zhoch gflogn,
pega fogo fácil quando se toca no céu.ma brennt se leicht, wenn ma an Himmel streift.
Tira suas garras da minha cabeça,Tua deine Griffen oba von meim Denga,
você, veneno horrível, eu consigo ouvir sua respiração.du greißlichs Gift, i ko di schnaufa hörn.
Como posso me recompor novamente,Wie kann i mi mia selber wieder schenga,
quem me ajuda a sair, o que me faz voltar a ser eu?wer huift ma raus, was laßt mi wieder werdn?
Qualquer um pode perder seu anjo da guarda.A jeder ko sein Schutzengel verliern.
Ele tem uma paciência de santo,Der hat zwar a Engelsgeduld,
mas se você não tomar cuidado, ele vai embora,doch wennsd net aufpaßt, werd a weiterfliegn,
aí você fica sozinho com sua culpa, e então vai esfriar,dann bist alloa mit deiner Schuld, und dann werst friern,
e então vai esfriar.und dann werst friern.
Querido anjo, não me deixe sozinho agora!Du liaba Engel, laß mi jetzt no net alloa!
Eu te imploro, me puxe de volta mais uma vez.I bitt di schee, ziag mi no oamoi nauf.
Sem anjos, todos nós estamos muito perdidos.Ganz ohne Engel san ma alle no vui zkloa.
Na próxima vez, eu com certeza vou me cuidar melhor.As nächste Mal paß i bestimmt vui besser auf.
Lá fora, o dia está na hora do lanche.Da draußen hockt der Tag grad bei der Brotzeit.
Quem vai abrir a janela? Por que não eu?Wer macht des Fenster auf? Warum net i?
Meus braços estão tão pesados. Estou como se estivesse paralisado.Mia werdn de Arm so schwer. I bin wia eigschneit.
Eu preciso me levantar. De algum jeito.I müaßt mi selber auftaun. Irgendwie.
E você sabe muito bem que eu não aguento.Und du woaßt ganz genau, daß i net durchhalt.
Estou em dois, e um já está fraco.I bin zu zwoat. Und oana werd scho schwach.
Você se espreme até a porta fechar de vez.Du druckst di her, bis d´Tür endgültig zuafallt.
E agora, está feliz? Ouve? Eu rio. Eu rio.Und jetzt, bist zfriedn? Hörst? I lach. I lach.
Eu me rio, ouve como é falso?I lach mi selber aus, hörst wia verlogn?
Eu me rio cada vez mais do meu coração quebrado.I lach mir jedsmal mehr a stoanas Herz.
Quando acaba, dizem que os corações se quebram.Wenns aus is, sogt ma, werdn die Herzen gwogn.
Isso ainda vai voar para o céu?Fliagt dann des mei no himmelwärts?
Qualquer um pode perder seu anjo da guarda.A jeder ko sein Schutzengel verliern.
Ele tem uma paciência de santo,Der hat zwar a Engelsgeduld,
mas se você não tomar cuidado, ele vai embora,doch wennsd net aufpaßt, werd a weiterfliegn,
aí você fica sozinho com sua culpa, e então vai esfriar,dann bist alloa mit deiner Schuld, und dann werst friern,
e então vai esfriar.und dann werst friern.
Querido anjo, não me deixe sozinho agora!Du liaba Engel, laß mi jetzt no net alloa!
Eu te imploro, me puxe de volta mais uma vez.I bitt di schee, ziag mi no oamoi nauf.
Sem anjos, todos nós estamos muito perdidos.Ganz ohne Engel san ma alle no vui zkloa.
Na próxima vez, eu com certeza vou me cuidar melhor.As nächste Mal paß i bestimmt vui besser auf.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Konstantin Wecker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: