Tradução gerada automaticamente

einen braucht der mensch zum treten
Konstantin Wecker
Um Precisa de Alguém pra Chutar
einen braucht der mensch zum treten
Um precisa de alguém pra chutarEnien braucht der Mensch zum Treten
Pra onde deve o homem se virar,Wohin soll der Mensch sich wenden,
quando ele tá na bad total?wenn er mal auf hundertachtzig ist?
Deve ele vender a própria pele,Soll er seine Haut verpfänden,
ou é melhor se tornar um terrorista afinal?oder wird er besser Terrorist?
Não, tem um jeito bem eficaz,Nein, es gibt ein ganz probates Mittel,
pra lidar com a frustração do dia a dia.um den Alltagsfrust zu überstehn.
Pra isso não precisa de diploma,Dazu braucht man keinen Doktortitel,
se resolve com um turco na jogada.man löst mit einem Türken das Problem.
Um precisa de alguém pra chutar,Einen braucht der Mensch zum Treten,
um sempre tem, que dá um chute.einen hat er immer, der ihn tritt.
Enquanto isso, ele reza um pouco,Zwischendurch verbringt er seine Zeit mit Beten,
e no mais, tá por aí, sem rumo.und ansonsten läuft er irgendwo mit.
Pra onde deve o homem se virar,Wohin soll der Mensch sich wenden,
quando tá perdido e não sabe mais o que fazer?wenn er hilflos ist und nicht mehr weiter kann?
Deve ele vender a própria pele,Soll er seine Haut verpfänden,
ou melhor, bater na porta do padre?klopft er besser beim Herrn Pfarrer an?
Não, tem um jeito bem eficaz,Nein, es gibt ein ganz probates Mittel,
que resolve esse caso rapidinho.damit löst man diesen Fall geschwind.
Pra isso não precisa de jaleco,Dazu braucht man keinen Chefarztkittel,
se arruma uma mulher e um filhote.man schafft sich eine Frau an und ein Kind.
Um precisa de alguém pra chutar,Einen braucht der Mensch zum Treten,
um sempre tem, que dá um chute.einen hat er immer, der ihn tritt.
Enquanto isso, ele reza um pouco,Zwischendurch verbringt er seine Zeit mit Beten,
e no mais, tá por aí, sem rumo.und ansonsten läuft er irgendwo mit.
Pra onde deve o homem se virar,Wohin soll der Mensch sich wenden,
quando ele tá lá em cima, no topo?wenn er mal ganz oben ist?
Deve ele doar tudo pra caridade,Soll er alles an die Wohlfahrt spenden,
ou é melhor se tornar um fascista oficial?oder wird er besser offiziell Faschist?
Não, tem um jeito mais sério,Nein, es gibt ein seriösres Mittel,
pra não acabar sozinho na pior.um nicht ganz allein zugrund zu gehn.
Um diploma pode ajudar também,Dazu nützt auch mal ein Doktortitel,
se resolve com uma vitória total.man löst mit einem Endsieg das Problem.
Um precisa de alguém pra chutar,Einen braucht der Mensch zum Treten,
e ao invés de se chutar, ele prefere -und statt daß er sich mal selber tritt,
mesmo sem querer, levar todo mundozieht er lieber - wenn auch ungebeten
junto pro fundo do poço.alle anderen in seinen Abgrund mit.
Um precisa de alguém pra chutar,Einen braucht der Mensch nun mal zum Treten,
e ao invés de se chutar, ele prefereund statt daß er sich mal selber tritt,
com muito barulho e fanfarrazieht er lieber noch mit Pauken und Trompeten
levar todo mundo junto pro fundo do poço.alle anderen in seinen Abgrund mit.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Konstantin Wecker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: