395px

Balada do Bonde

Konstantin Wecker

Straßenbahnballade

Es ist schon wieder acht Uhr früh,
schon wieder diese Szenerie.
Es stinkt nach fast vergilbter Haut,
nach Achselhöhle und sehr laut.
Und überdeutlich räuspern sich
die Kränkelnden, fast weinerlich
verstreun sie Viren in den Raum
und dunklen Schleim. Ein böser Traum
aus Blut und Mordgier schlängelt sich
direkt ins Hirn und drängelt sich
sehr unfein auf. Man wartet schon
voll Hoffnung auf die Endstation.

Es wird noch dauern. Zwischendrin
trifft mich ein Kinderschuh am Kinn.
Ich pack das Kind am rechten Arm
und dreh ihn um. Dem Kind wird warm,
die Mutter jammert im Falsett:
Das find ich aber wirklich gar nicht nett!
(Also wirklich gar nicht!)
Und fährt mir, während sie noch spricht,
mit beiden Händen ins Gesicht.
Ich faß den Sprößling bei der Hand
und werf ihn einfach an die Wand.
Die Mutter packt der nackte Haß,
das Kindchen röchelt und wird blaß.

Da spuckt ein unbekannter Mann
mich hustend und von hinten an.
Ich dreh mich um und ramme ihm
mein Knie ins Ohr, ganz ungestüm.
Es sagt mir treffend mein Instinkt,
daß irgendwer nach Knoblauch stinkt.
Das ist zuviel. Ich greife blind
irgendwohin, wo Gegner sind.
Ich treffe gut. Ein altes Weib
brüllt: Hände weg vom Unterleib!
Ein dicker Mann der Gattung Molch
lallt irgendwas von Sittenstrolch.

Das ist der Auftakt. Wie ein Mann
entfesselt sich die Tram,
hyänengleich und Mord im Blick,
ich trete einen Schritt zurück.
Zu dumm. Ich trete auf das Kind,
das gibt sein Seelchen auf geschwind.
Ich möchte fliehn, doch voller Gier
sind sie schon alle über mir.
Und ihre Zähne bohren sich
tief in mein Fleisch ganz widerlich.
Die Welt stürzt ein, die Erde grollt.
Die Trambahn aber rollt.

Balada do Bonde

Já são oito horas de novo,
mais uma vez essa cena.
Cheira a pele quase amarelada,
a axila e muito barulho.
E claramente eles se limpam a garganta
os doentes, quase chorando
espalham vírus pelo ar
e muco escuro. Um pesadelo
com sangue e sede de morte se arrasta
direto pro cérebro e se empurra
muito mal-educado. Já se espera
com esperança pela estação final.

Vai demorar. No meio disso
um sapato de criança me acerta o queixo.
Eu pego a criança pelo braço direito
e a viro. A criança esquenta,
a mãe chora em falsete:
"Isso eu realmente não acho legal!"
(Realmente não é legal!)
e me dá um tapa na cara
com as duas mãos enquanto ainda fala.
Eu pego o pequeno pela mão
e simplesmente o jogo na parede.
A mãe é tomada pelo ódio,
a criança ofega e fica pálida.

Então um homem desconhecido
me cospe tossindo por trás.
Eu me viro e enfio meu joelho
na orelha dele, bem sem jeito.
Meu instinto me diz claramente
que alguém cheira a alho.
É demais. Eu pego às cegas
qualquer coisa onde tem inimigos.
Acerto bem. Uma velha
grita: "Mãos longe do meu ventre!"
Um homem gordo da espécie salamandra
fala algo sobre moralidade.

Esse é o começo. Como um homem
a tram se solta,
com olhar de hiena e sede de morte,
eu dou um passo pra trás.
Que pena. Eu piso na criança,
e ela entrega a alma rapidinho.
Quero fugir, mas com tanta ganância
já estão todos sobre mim.
E os dentes deles se cravam
profundamente na minha carne, que nojo.
O mundo desmorona, a terra ruge.
Mas o bonde continua a rolar.

Composição: