Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 37

Dreckig & Gemein (feat. Gzuz)

Kontra K

Letra

Sujo e Cruel (feat. Gzuz)

Dreckig & Gemein (feat. Gzuz)

EiEy

Eu respiro fundo e solto o estresseIch atme Luft ein und Stress aus
Engulo a frustração e escrevo tudo issoFress' Frust in mich rein und schreib's auf
Cara, eu tô trampando de novo no domingoMann, ich acker' wieder sonntags
O pior da traição é o amor que foi em vãoDas Schlimmste am Verrat ist die Liebe, die umsonst war
Mas o que não tá na cabeça, tá nas pernasDoch was man nicht im Kopf hat, hat man in den Bein'n
Alguns precisam de cem erros, outros só umManche brauchen hundert Fehler, manche ein'n
Eu só tomo mais um gole, depois vou pararIch trink' nur noch ein'n Schluck, dann lass' ich's wieder sein
Papai tá fazendo aniversário e comemora sozinhoPapa hat Geburtstag und feiert ganz allein
Coloco um copo no meu túmulo, a gente se vê de novoStell' ein Glas auf mein'n Grabstein, wir alle seh'n uns wieder
Mamãe diz que você deveria se comportar, mas você virou dealerMama sagt, du solltest brav sein, doch du wurdest Dealer
Só com os caras desde o primeiro dia, tem que estar láNur bei Jungs von Tag eins, müssen da sein
Ninguém mais te diz a verdade, o mundo tá cheio de mentirososNiemand sonst sagt dir die Wahrheit, die Welt ist voller Lügner

Eu amo a noite, mas durmo com a luz acesaIch liebe die Nacht, aber schlafe mit Licht an
A maioria das pessoas eu não aguento sóbrioDie meisten Menschen ertrag' ich nicht nüchtern
Já não questiono mais meu destinoIch hinterfrag' schon lang nicht mehr mein Schicksal
Porque o bem e o mal são como irmãosDenn Gut und Böse sind nun mal wie Geschwister

Sujo e cruel, dez contra umDreckig und gemein, zehn gegen eins
Mãos na cara, porque eles te pisamHände vors Gesicht, weil sie treten auf dich ein
Lá fora tá frio, ninguém te deixa entrarDraußen ist es kalt, keiner lässt dich rein
A vida não é justa, mas, masDas Leben ist nicht fair, aber, aber
Mas sujo e cruel, dez contra umAber dreckig und gemein, zehn gegen eins
Mãos na cara, porque eles te pisamHände vors Gesicht, weil sie treten auf dich ein
Lá fora tá frio, ninguém te deixa entrarDraußen ist es kalt, keiner lässt dich rein
A vida não é justa, mas, masDas Leben ist nicht fair, aber, aber
Mas sujo e cruel (é)Aber dreckig und gemein (ja)

Não brinque sujo comigo, deixa pra lá (é)Spiel nicht mit mir dreckig, lass es sein (ja)
Porque você não quer me ter como inimigo (não)Weil du willst mich besser nicht als Feind (ne)
Não trouxe a faca pra mostrar (não)Hab' das Messer nicht zum Zeigen (nein)
Quando eu puxo, eu vou pra cima de você (pá)Wenn ich ziehe, stech' ich auf dich ein (zack)
E no final só gritos: Não, não, nãoUnd am Ende nur Geschrei: Nein, nein, nein
Aqui já caíram muitas folhas (uau)Hier sind viele Blätter schon gefall'n (wuah)
Cortinas suecas, significa: janelas de metal (pá)Schwedische Gardin'n, heißt: Fenster aus Metall (haps)
Na cadeia, todo mundo é igual (é)Im Knast sind alle Menschen gleich (ja)
Porque eles te tiram seu tempo, não importa se é mendigo ou rico ([foda-se?])Weil sie nehm'n dir deine Zeit, egal, ob Penner oder reich ([scheißegal?])
Sua mamãe de bebê foi embora e tá trampando no clube (haha)Deine Babymama weg und sie ackert im Club (haha)
Quando você tava fora, ela tinha outra profissão (é)Als du draußen warst, hatte sie noch ein'n andern Beruf (ja)
Ou você fica rico ou morre tentando (é)Entweder wirst du reich oder stirbst an dem Versuch (ja)
Mas quando você vai, vai nu, só um caixão ou um pano (pra sempre)Doch wenn du gehst, gehst du nackt, nur ein Sarg oder Tuch (für immer)

Desde o começo, cartas ruins, mas poker face (é)Von Anfang scheiß Karten, aber Pokerface (ja)
Não, cara, eu não deixo transparecer (haha)Nein, Mann, ich lass' mir nix anmerken (haha)
Não importa se você coloca pedras no chão (uau)Egal, ob du mir Steine auf den Boden legst (boah)
Eu faço delas pedras de AntuérpiaIch mach' daraus Steine aus Antwerpen

Sujo e cruel, dez contra umDreckig und gemein, zehn gegen eins
Mãos na cara, porque eles te pisamHände vors Gesicht, weil sie treten auf dich ein
Lá fora tá frio, ninguém te deixa entrarDraußen ist es kalt, keiner lässt dich rein
A vida não é justa, mas, masDas Leben ist nicht fair, aber, aber
Mas sujo e cruel, dez contra umAber dreckig und gemein, zehn gegen eins
Mãos na cara, porque eles te pisamHände vors Gesicht, weil sie treten auf dich ein
Lá fora tá frio, ninguém te deixa entrarDraußen ist es kalt, keiner lässt dich rein
A vida não é justa, mas, masDas Leben ist nicht fair, aber, aber
Mas sujo e cruel (cruel, cruel)Aber dreckig und gemein (gemein, gemein)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kontra K e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção