Tradução gerada automaticamente
Hunger
Kontra K
Fome
Hunger
Faz doca na porta, dizer: "Olá, senhor Ski Mask!"
Es macht dock-dock an der Tür, sag, „Hallo, Mister Skimaske!“
Não fique com raiva, porque ele quer o que nunca teve
Nicht übel nehmen, denn er will haben, was er nie hatte
Eles vêm, vêm e tomam o que precisam
Sie kommen, kommen und nehmen, was sie brauchen
O que você bunker para vender grande
Das, was du bunkerst, um groß zu verkaufen
Você também pode subir de dez para dez
Man kann auch buckeln von zehn bis zehn
Derrube os concorrentes e espere que as coisas subam
Konkurrenten ausstechen und hoffen, dass es bergauf geht
Não importa para que lado você vá
Ganz egal, welchen Weg man geht
Sempre há alguém que define um nível por ambição
Es gibt immer einen, der durch Ambition ein Level drauflegt
Porque pão e água na mesa não enchem seus olhos
Denn Brot und Wasser auf dem Tisch machen Augen nicht satt
E acima de tudo, as pessoas desejam o que não têm até que tenham
Und am meisten begehren wird der Mensch immer das, was er grade nicht hat, bis er es hat
Um bunkers, um rouba, um arados, um rouba
Einer bunkert, einer raubt, einer ackert, einer klaut
Um lamento, mas na verdade é apenas preguiçoso
Einer jammert, doch ist eigentlich nur faul
Um empurra, um compra, um planos, um constrói
Einer pusht, einer kauft, einer plant, einer baut
Mas todo mundo tira o melhor de si
Doch jeder holt für sich das Allerbeste raus
Fome, estamos todos com fome
Hunger, wir alle haben Hunger
E certamente não quer as sobras que caem das bordas da mesa
Und wollen sicher nicht die Reste, die von Tischkanten fallen
Sua carteira cheia de cores do arco-íris
Dein Portmonnaie randvoll mit Regenbogenfarben
Foi a fome que nos move desde os primeiros dias
Es ist Hunger, der uns antreibt, schon seit den ersten Tagen
Fome, estamos todos com fome
Hunger, wir alle haben Hunger
Um rouba suas sobras que caem das bordas da mesa
Einer klaut deine Reste, die von Tischkanten fallen
A carteira dele, um bocejo vazio, come um buraco no estômago
Sein Portmonnaie gähnende Leere, frisst ein Loch in seinen Bauch
O apetite nos torna preguiçosos, mas a fome nos expulsa
Appetit macht uns faul, doch der Hunger treibt uns raus
Fome, fome, fome
Hunger, Hunger, Hunger
Estamos todos com fome, com fome, com fome
Wir alle haben Hunger, Hunger, Hunger
Você está com fome, com fome, com fome?
Hast du Hunger, Hunger, Hunger?
Então saia e dê cem, cem, cem
Dann geh raus und gib hundert, hundert, hundert
Vire as coisas, pegue dedos longos
Dinger drehen, lange Finger nehmen
Tudo de fácil acesso
Einfach alles in greifbarer Nähe
Eles roubam como corvos, sonham com casa e jardim
Sie klauen wie die Raben, träumen von Haus und Garten
Deseja sair do círculo da hiena (quem não é?)
Wollen raus aus dem Kreis der Hyänen (wer nicht?)
Vai tek-tek, longe, longe, tudo para o homem
Es geht tek-tek, weg, weg, alles an den Mann
iPhone 5, 6, 7 plus a partir da décima oitava mão
iPhone 5, 6, 7 plus aus achtzehnter Hand
Uma pás areia em canteiros de obras toda a sua vida
Einer schaufelt sein Leben lang auf Baustellen Sand
Outro túnel por mês no banco
Andere einen Tunnel einen Monat in die Bank
Você está certo, é apenas papel
Du hast Recht, es ist einfach nur Papier
Mas convence, paga e lubrifica
Doch es überzeugt, es bezahlt und es schmiert
Mantém as pessoas caladas ou coopera
Es lässt Leute schweigen oder kooperieren
Porque essa merda apenas controla todo mundo, funciona
Weil diese Scheiße einfach jeden kontrolliert, funkioniert's
Um bunkers, um rouba, um arados, um rouba
Einer bunkert, einer raubt, einer ackert, einer klaut
Um lamento, mas na verdade é apenas preguiçoso
Einer jammert, doch ist eigentlich nur faul
Um empurra, um compra, um planos, um constrói
Einer pusht, einer kauft, einer plant, einer baut
Mas todo mundo tira o melhor de si
Doch jeder holt für sich das Allerbeste raus
Fome, estamos todos com fome
Hunger, wir alle haben Hunger
E certamente não quer as sobras que caem das bordas da mesa
Und wollen sicher nicht die Reste, die von Tischkanten fallen
Sua carteira cheia de cores do arco-íris
Dein Portmonnaie randvoll mit Regenbogenfarben
Foi a fome que nos move desde os primeiros dias
Es ist Hunger, der uns antreibt, schon seit den ersten Tagen
Fome, estamos todos com fome
Hunger, wir alle haben Hunger
Um rouba suas sobras que caem das bordas da mesa
Einer klaut deine Reste, die von Tischkanten fallen
A carteira dele, um bocejo vazio, come um buraco no estômago
Sein Portmonnaie gähnende Leere, frisst ein Loch in seinen Bauch
O apetite nos torna preguiçosos, mas a fome nos expulsa
Appetit macht uns faul, doch der Hunger treibt uns raus
Fome, fome, fome
Hunger, Hunger, Hunger
Estamos todos com fome, com fome, com fome
Wir alle haben Hunger, Hunger, Hunger
Você está com fome, com fome, com fome?
Hast du Hunger, Hunger, Hunger?
Então saia e dê cem, cem, cem
Dann geh raus und gib hundert, hundert, hundert
Os olhos são grandes, o estômago é pequeno
Die Augen sind groß, der Magen ist klein
Dinheiro não é suficiente, mas tem que ser
Geld macht nicht satt, muss aber sein
Dizem que está nas ruas
Sie sagen, es liegt auf den Straßen
E é por isso que saímos e pegamos um pouco disso
Und darum gehen wir raus und holen was davon rein
Fome, estamos todos com fome
Hunger, wir alle haben Hunger
E certamente não quer as sobras que caem das bordas da mesa
Und wollen sicher nicht die Reste, die von Tischkanten fallen
Sua carteira cheia de cores do arco-íris
Dein Portmonnaie randvoll mit Regenbogenfarben
Foi a fome que nos move desde os primeiros dias
Es ist Hunger, der uns antreibt, schon seit den ersten Tagen
Fome, estamos todos com fome
Hunger, wir alle haben Hunger
Um rouba suas sobras que caem das bordas da mesa
Einer klaut deine Reste, die von Tischkanten fallen
A carteira dele, um vazio enorme, come um buraco no estômago
Sein Portmonnaie gähnende Leere, frisst ein Loch in seinen Bauch
O apetite nos torna preguiçosos, mas a fome nos expulsa
Appetit macht uns faul, doch der Hunger treibt uns raus
Fome, fome, fome
Hunger, Hunger, Hunger
Estamos todos com fome, com fome, com fome
Wir alle haben Hunger, Hunger, Hunger
Você está com fome, com fome, com fome?
Hast du Hunger, Hunger, Hunger?
Então saia e dê cem, cem, cem
Dann geh raus und gib hundert, hundert, hundert
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kontra K e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: