Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 605

Letzte Träne

Kontra K

Letra

Última lágrima

Letzte Träne

A última lágrima que eu tenhoDie letzte Träne, die ich hab'
Quem mais ela vale?Wer ist sie noch wert?
Porque o espaço no meu peito está vazioDenn der Platz in meiner Brust ist leer
A última lágrima que você temDie letzte Träne, die du hast
Eu não sou digno delaIch bin sie nicht wert
Porque o espaço no meu peito está vazioDenn der Platz in meiner Brust ist leer

Cara, ninguém disse que a estrada não está friaMann, niemand hat gesagt, dass die Straße nicht kalt ist
Mas se seu irmão voltar cinco anosAber wenn dein Bruder wieder fünf Jahre reingeht
Mesmo que eu não sinta nada ', sinto a saudade de casaAuch wenn ich nix fühl', fühl' ich das Heimweh
Mamãe tinha lágrimas nos olhos, mas ela não choraMama hatte Tränen in den Augen, aber weint nicht

A miséria não importa se os álbuns vão para umDem Elend ist egal, ob die Alben auf Eins gehen
Porque meus dias passam muito rápido novamenteWeil meine Tage wieder zu schnell vorbeigehen
E Deus pode perdoar seus pecados, meu amigoUnd Gott mag dir die Sünden vergeben, mein Freund
Mas acredite, o diabo não perdoaAber glaub mir, der Teufel verzeiht nicht
Mesmo se você acha que já viu tudoAuch wenn man denkt, man hat alles gesehen
A vida quebrada está bemDas kaputte Leben ist grade okay

Vem do lado do imundo bastardo, destinoKommt von der Seite der dreckige Bastard, das Schicksal
Leve o seu ente querido e váNimmt dir die Liebsten und geht
Sangue e chuva misturados com egos quebradosBlut und Regen vermischt mit gebrochenen Egos
Fluir juntos ao longo do meio-fioFließen zusammen den Bordstein entlang
Mas mesmo nos cantos mais sombrios da misériaDoch auch in den dunkelsten Ecken des Elends
As rosas estão florescendo ao pôr do solBlühen die Rosen bei Sonnenuntergang

A última lágrima que eu tenhoDie letzte Träne, die ich hab'
Quem mais ela vale?Wer ist sie noch wert?
Porque o espaço no meu peito está vazioDenn der Platz in meiner Brust ist leer
A última lágrima que você temDie letzte Träne, die du hast
Eu não sou digno delaIch bin sie nicht wert
Porque o espaço no meu peito está vazioDenn der Platz in meiner Brust ist leer

Não posso falar como a morteIch kann schweigen wie der Tod
Mas fale com a lua quando eu cair no sonoAber rede mit dem Mond, wenn ich einschlaf'
Veja meus olhos nos olhos do meu filhoSehe meine Augen in den Augen meines Sohns
Mas pai, meus olhos vêem muitos fantasmasDoch Papa, meine Augen sehen zu viele Geister
Tudo parece vermelhoAlles sieht rot

Todo mundo gostaria de subir, mas ninguémJeder würde gerne hoch, aber keiner
Eu gosto de compartilhar pão, mas sim o seu ouroTeilt gerne Brot, aber lieber dein Gold
E os dias de chuva sempre terminam sozinhosUnd die Tage voller Regen enden immer nur einsam
Garoto, apenas o homem ganha o dinheiroJunge, nur der Mann macht das Geld
Não o dinheiro faz o homemNicht das Geld macht den Mann

Mas infelizmente a maioria das pessoas pensa de outra maneiraAber leider sehen die meisten das anders
Apenas o caminho que leva você aos portões do infernoNur der Weg, der dich bis an die Tore der Hölle führt
É pavimentada com promessas vaziasIst mit leeren Versprechen gepflastert

Lágrimas e chuva misturadas com sonhos desfeitosTränen und Regen vermischt mit gebrochenen Träumen
Fluir juntos ao longo do meio-fioFließen zusammen den Bordstein entlang
Mas mesmo nos cantos mais sombrios da misériaDoch auch in den dunkelsten Ecken des Elends
As rosas estão florescendo ao pôr do solBlühen die Rosen bei Sonnenuntergang

A última lágrima que eu tenhoDie letzte Träne, die ich hab'
Quem mais ela vale?Wer ist sie noch wert?
Porque o espaço no meu peito está vazioDenn der Platz in meiner Brust ist leer
A última lágrima que você temDie letzte Träne, die du hast
Eu não sou digno delaIch bin sie nicht wert
Porque o espaço no meu peito está vazioDenn der Platz in meiner Brust ist leer

A última lágrima que eu tenhoDie letzte Träne, die ich hab'
Quem mais ela vale?Wer ist sie noch wert?
Porque o espaço no meu peito está vazioDenn der Platz in meiner Brust ist leer
A última lágrima que você temDie letzte Träne, die du hast
Eu não sou digno delaIch bin sie nicht wert
Porque o espaço no meu peito está vazioDenn der Platz in meiner Brust ist leer

Não estou mais contando, os problemas que tenhoIch zähle nicht mehr nach, die Probleme, die ich hab'
Caindo como a chuva da noite, como a chuva da cidadeFallen wie der Regen in der Nacht, wie der Regen auf die Stadt
E toda a massa que você faz não abre espaço para a misériaUnd all die Knete, die du machst, macht dem Elend keinen Platz
Então, quem ela ainda vale?Also wer ist sie noch wert?

A última lágrima que eu tenhoDie letzte Träne, die ich hab'
Quem mais ela vale?Wer ist sie noch wert?
Porque o espaço no meu peito está vazioDenn der Platz in meiner Brust ist leer
A última lágrima que você temDie letzte Träne, die du hast
Eu não sou digno delaIch bin sie nicht wert
Porque o espaço no meu peito está vazioDenn der Platz in meiner Brust ist leer


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kontra K e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção